Констебль. Том II - стр. 15
Быстро вернувшись к дому и убрав с улицы все сумки, иду неспешным шагом к центру Хиденфорта, внимательно осматриваясь по сторонам. И все же чаще всего дома тут получше, чем тот, что достался мне. Да и хозяйство почти у всех есть – огороды, какая-то домашняя живность. Видно, что тут пусть и живут не очень богато, но, как ни удивительно, похоже, любят это место и не собираются куда-то переселяться.
Дойдя до центра деревни, который как раз получился на дороге, по которой я приехал сюда, останавливаюсь. Вот же смешные, пока я шел, меня постоянно сопровождали любопытные взгляды жителей, но подходить ко мне никто почему-то не спешил, упорно держась на расстоянии, а то и вообще прячась за домами и перемещаясь между ними быстрыми перебежками.
– Выходите, будем знакомиться! – громко говорю. Решил сначала нормально пообщаться с ними, а потом уже дальше осматривать деревню. А то вот это совсем не дело.
Не сразу, но постепенно один за другим из-за домов начали выходить местные жители и осторожно подходить ко мне, останавливаясь в нескольких метрах. И все это в полнейшей тишине, никто из них не спешит начинать говорить.
– Кто у вас староста? Есть же такой? – спрашиваю, когда вокруг меня собралась приличная толпа. И все люди в ней стояли и молча смотрели на меня. Даже как-то неуютно стало от всего этого. Какие-то странные они. Ладно еще то, что не решаются заговорить со мной, но то, что даже не переговариваются друг с другом? Впрочем, может, и странные, но какой-то агрессии я от них не чувствую, скорее осторожность и настороженность.
– Есть, я староста, – раздался мужской голос, и, раздвинув остальных, ко мне вышел мужчина лет сорока. Высокий, крепкий, одет, как и все здесь, в простую одежду – штаны из грубой ткани, такая же рубаха и какие-то то ли ботинки, то ли сапоги. Держится уверенно, смотрит на меня с тщательно скрываемым любопытством.
– Тогда будем знакомы. Я ваш новый констебль. Сколько пробуду тут – не знаю. Можете звать меня или констеблем, или Касом, – говорю, протягивая ему руку для приветственного рукопожатия.
Мгновение помедлив и с каким-то сомнением посмотрев на меня, староста все же пожал ее.
– Меня можете звать Шарэм.
– Приятно познакомиться, Шарэм, – отвечаю ему. – Расскажешь, что к чему у вас тут? Познакомишь с остальными людьми?
Замечаю, что при слове «людьми» он как-то странно дернулся.
– Что-то не так? – сразу же спрашиваю у него, не понимая, с чего вдруг такая реакция.
– Нет. Все нормально. Вы знаете, что это за место? Читали материалы по Хиденфорту? Вам должны были их выдать, перед тем как отправить сюда.
Точно, материалы по этой деревне. Я слегка подзабыл про них. Ладно, не слегка, а совершенно забыл про них. Хотя, пока ехал сюда, постоянно думал, что нужно будет сразу их прочитать. Может, и стоило вначале их почитать, перед тем как идти осматривать тут все. Но что уж теперь, поздно. Развернуться и пойти их читать прямо сейчас будет крайне некрасиво, неправильно. Так что продолжаю знакомиться с жителями деревушки и делать вид, что все идет хорошо.
– Нет, еще не читал. Решил вначале осмотреться и познакомиться с вами, – отвечаю, не совсем понимая, в чем подвох. Что не так? Что такого может быть в тех материалах? И откуда Шарэм знает про них? С другой стороны, если констеблей сюда присылают давно, то понятно откуда. Не удивлюсь, если они и про самих констеблей знают чуть ли не больше меня. Правда, мне все равно пока непонятно, зачем сюда присылают констеблей. Ничего такого уж я здесь не вижу.