Размер шрифта
-
+

Конфедерат - стр. 20

Клифф непонимающе мотнул головой.

– Вампиры боятся солнца, жарятся под ним в хреновы угли, – охотно пояснил Адам. – А ведь он нам нужен… дееспособным, да?

Клифф задумчиво кивнул.

– Ты прав. Возьмем зонт.

Он отпил из кружки еще, впустил пса, заскулившего под дверью снаружи, и только потом нашел зонт среди нескольких курток, висевших на вешалке у двери. Добавил его к вещам на столе. Дневник преподобного Эбрахама, карта, которая приведет их к месту упокоения вампира из детских страшилок, наволочка, бензиновая лампа и складной зонт-полуавтомат. Оружие, переданное Вандой Сент-Клер, они решили не брать. Клифф перенес шкатулку с револьверами и саблю в стальных ножнах на комод. Вместо этого он взял с собой «Винчестер М1897» – дробовик должен был послужить страховкой на случай, если что-то пойдет не так, – и запасные патроны к нему.

Они допили кофе, Клифф отнес кружки в мойку, взял дневник с лампой, доверив Адаму нести зонт и наволочку, и бросил короткое «погнали».

И они погнали.

2

Заброшенная часовня, где Эбрахам Томсон запер вампира, находилась в двух часах езды от Хэмптона. Из короткой заметки в дневнике преподобного Клифф с Адамом сделали вывод, что до конечного пункта назначения охотники так и не добрались – выбрали ближайшее место со святой землей. Короткое заклинание на латыни нашлось там, где и обещала Ванда – на заложенной закладкой странице. Клифф, взяв ручку Адама, выписал его на ладонь и заучивал по дороге, время от времени подсказывая направление.

Первой и самой близкой остановкой – через несколько домов от жилища Боуденов – стали владения Слэттери. «Шеви Каприс» сбавил скорость, проехав немного вперед, затем также медленно сдал назад, пока не встал напротив открытых настежь ворот.

– Я же говорил. – Клифф подхватил с заднего сидения наволочку и бодро покинул салон.

Адам последовал за ним.

К их большому огорчению куры не спешили выбегать на дорогу, но из распахнутых ворот доносилось еле слышное кудахтанье. Клифф двигался медленно, стараясь ступать бесшумно, разворачивая на ходу будущую ловушку. Один за другим они с Адамом прошли за ворота, огляделись вокруг.

Журналист, проникая на чужую территорию при свете дня, чувствовал себя не в своей тарелке, но ничем не выдал этого Клиффу. Куры – самых разных цветов, и пара чернушек в том числе – клевали зерно, просыпавшееся из треснувшего мешка под навесом справа от входа, прямо с земли. Клифф с растянутой наволочкой в руках шел по внутреннему двору, Адам, прислушиваясь и оглядываясь по сторонам, – следом. Едва Боуден приблизился к кудахчущей своре несушек, ловушка взметнулась в его руках. Что-то черное мелькнуло и исчезло внутри.

– Бежим! – шепотом скомандовал он и бросился наутек.

Дожидаться, не кинется ли кто за ними вдогонку, они не стали. Сели в машину. Заурчал мотор, взвизгнули шины, и уже спустя миг «Шеви Каприс» рванулся прочь от владений Слэттери с добычей – черной курицей для предстоящего ритуала.

– И часто ты так делаешь? – поинтересовался Адам, когда они выехали на трассу и повернули, держась направления на выезд из города.

– Первый раз, – сказал Клифф. – Но думал об этом уже давно.

Курица, спеленатая в наволочку, сучила торчащими наружу лапками и пыталась расправить крылья, но он держал их, крепко прижав к птичьей тушке.

Страница 20