Размер шрифта
-
+

Конец авантюр - стр. 6

– Будете что-нибудь? – рослый трактирщик потрогал подсохшую рану у виска и болезненно поморщился. Он налил эля в глиняную кружку, осушил её одним глотком и аккуратно стряхнул капли с усов.

– Главное блюдо и что-нибудь попить, – Вильзивул положил на стойку серебряный легар.

Вильзивул сел у окна в ожидании завтрака. Столик оказался крошечным, но зато отсюда хорошо просматривалась лавка алхимика. Оглядев трактир, маг заметил в углу разбитый стол и несколько стульев без ножек. Щуплый паренек в рваных штанах из мешковины старательно драил пол, оттирая кровь после событий вчерашней ночи.

Трактирщик принес еду и высыпал горсть бронзовых монет. Вильзивул заглянул в кружку. Обычно наливали что-то слабоалкогольное – пиво или медовуху, но хозяин принёс обычной прозрачной воды.

– Не бойся! – хозяин трактира увидел замешательство мага и пояснил. – Алхимик гонит по сходной цене.

– И жалоб от посетителей не было? – поинтересовался Вильзивул.

– Сначала все жутко боялись заразиться или ещё что похуже. Ещё свежа в народной памяти Великая чума, хоть и прошло две сотни лет. Приходилось пить напоказ и, как видишь, жив-здоров. Не буду же я себе в убыток работать, – возмутился хозяин. – Так можно и церковников на себя накликать.

Вильзивул сделал глоток и одобрительно кивнул:

– Может, тогда на остаток наполните мне бурдюк?

– Легко, – сгребая мелочь, согласился трактирщик. – Три лучше, растяпа! – прикрикнул он на паренька-уборщика.

На трапезу ушло не менее полуфоса, но лавка напротив так и не открылась. Время шло. Вильзивул заскучал. Сидеть и ждать – это не про него.

«Возможно, алхимик пожилой и любит спать до обеда», – подумал он и снова осмотрел трактир.

На одной из стен висела странная трофейная алебарда. Любопытство оружейника взяло верх, и Вильзивул подошел поближе.

– Сатирское оружие, – послышался голос трактирщика.

– Довольно громоздкая вещь, даже по сравнению с похожим оружием городской стражи, – Вильзивул предпочитал что-то более лёгкое и быстрое.

– Да сатиры и сами немаленькие: четыре гаира4 роста. Мой отец привез её из Диких земель, когда еще служил.

– Разве у Фолкера не перемирие с дикими племенами?

– Ты про тот позорный мир, который пришлось подписать нашему королю? Стычки никогда не заканчивались, иначе зачем размещать целый легион у наших стен?

Раздосадованный хозяин вернулся к делам, а Вильзивул с облегчением увидел, что лавка алхимика наконец-то открылась.

Вильзивул покинул трактир и, перейдя улицу, зашел в лавку. Раздался звон входного колокольчика.

Ни одной свободной стены, одни стеллажи. На полках стояли бесчисленные пузырьки причудливых форм и цветов. На столе за спиной хозяина лежал десяток трактатов по алхимии, которые, если судить по истрепанному виду, читались регулярно. Дюжина горшков с травами наполняла лавку ароматом полевых трав и горных цветов.

Нынче алхимики обленились. Раньше они скитались по лесам, долинам рек и по каменистым горным склонам в поисках лечебных трав, волшебных грибов и ягод. Теперь же растения выращивались дома в деревянных кадках, ящиках и объёмистых склянках.

– Покупать или смотреть? – не оборачиваясь, спросил хозяин – старик лет семидесяти. Он склонился над перегонным аппаратом, вымеряя нужное количество субстанции для новой порции зелья.

Страница 6