Размер шрифта
-
+

Кому добавки? История выживания на орочьей кухне - стр. 20

Ответный рёв одобрения был такой силы, что птицы на километр вокруг, наверное, попадали в обморок.

Воины начали строиться в колонну, и я с изумлением наблюдала, как они двигаются. Их шаги стали пружинистыми, почти танцующими. Тяжёлые доспехи больше не казались им обузой — они носили их легко, словно вторую кожу. А их лица... их лица светились предвкушением битвы и уверенностью в собственной силе.

— До встречи, капитан! — крикнул один из воинов Грому. — Благодари кухарку от нас! Такой силы мы не чувствовали со времён молодости!

— Передам! — отозвался Гром.

А я ошарашенно смотрела, как группа воинов быстрым шагом направляется к воротам общины. Их движения были полны энергии и грации, совершенно несоответствующие их массивным фигурам в тяжёлых доспехах. Они не шли — они почти плыли.

Когда последний воин скрылся за воротами, я, наконец, отошла от окна и обессиленно опустилась на табурет. Ноги подкашивались, руки дрожали, а в голове был полный сумбур.

Что только что произошло? Мой эксперимент с ускорением варки не только не провалился — он превзошёл все ожидания. Похлёбка Железной Воли получилась не просто съедобной, а невероятно эффективной. Настолько эффективной, что превратила группу серьёзных воинов в восторженных детей, переполненных боевым духом.

Грок и Зуба вошли в кухню, всё ещё находясь под впечатлением от увиденного. Зуба, хотя и выглядел потрёпанным после своего «дегустационного» опыта, светился от гордости.

— Эмма, — торжественно произнёс он, — это было потрясающе!

— Да, — согласился Грок, с уважением глядя на меня. — Никогда не видел, чтобы воины так реагировали на боевую пищу. Они были как... как...

— Как молодые орчата, получившие первый боевой топор, — закончил Зуба.

Я слабо улыбнулась, всё ещё не до конца веря в то, что всё обошлось.

— Значит, получилось хорошо? — неуверенно спросила я.

— Хорошо? — переспросил Грок с недоумением. — Эмма, это было великолепно! Такого эффекта от боевой пищи я не видел за всю свою жизнь!

— И запах! — добавил Зуба, принюхиваясь к остаточным ароматам в воздухе. — Пахло настоящей силой. Силой предков.

Постепенно до меня начало доходить, что случилось нечто важное. Не просто удачный эксперимент, а, возможно, прорыв. Моя способность ускорять магические процессы не испортила рецепт — она его улучшила. Сделала концентрированнее, мощнее, эффективнее.

— Кажется, — тихо сказала я, больше себе, чем оркам, — сегодня меня не сожрут.

Грок и Зуба рассмеялись — низким, рокочущим смехом, который показался мне самой прекрасной музыкой на свете.

— Не сожрут? — переспросил Грок. — Эмма, после сегодняшнего тебя скорее на руках носить будут!

— Да, — кивнул Зуба. — А теперь не могли бы мы... — он робко посмотрел на пустой котелок, — не могли бы мы помочь тебе приготовить завтрак? Я почему-то очень проголодался.

Глядя на их ожидание лица, я не смогла сдержать смеха. Да, сегодня определённо был удачный день. Пока что.

7. Глава 7

Но прежде чем приступить к приготовлению завтрака, Грок и Зуба помогли мне убрать последствия утреннего хаоса — собрали осколки разбитой посуды, вытерли разлитую воду и сложили разбросанные овощи обратно в корзины. Несмотря на переполох, вызванный дегустацией похлёбки, завтрак никто не отменял.

— Что будем готовить? — спросил Грок, собрав последние куски разбитой миски. — Обычную кашу?

Страница 20