Колючий иней - стр. 26
Ликх даже в лице не изменился, словно ему было все равно. Но я видела, как нервно дернулся его кадык. Боится. А значит, есть чего. Искоса посмотрела на профиль Мака. Теперь он меньше всего походил на добродушного дедушку, и почему-то у меня не возникло никаких сомнений, что действительно отрежет. Причем самолично. Ох, снова повторила себе, что нужно быть очень осторожной. А Маквел тем временем продолжил:
– Ну раз уж начал, то давай закончим. Кто считает так же?
Он обвел хмурым взглядом еще пятерых мужчин, сидевших за этим столом. Все едва кивнули в знак согласия.
– Время еще есть. Подумаю над этим, и обсудим позже.
Он резко встал, и я подскочила следом за ним, мельком встретившись взглядом с Ликхом. Он откровенно рассматривал меня, и я порадовалась, что почти вся закутана в одежду. Б-р-р-р! Мерзкий тип. Ставим галочку напротив его имени: «держаться подальше!». И я поспешила за Маком.
В голове все крутился вопрос про ту женщину без клейма. Меня распирало негодование и желание высказать ему парочку «ласковых» слов, но я сдержалась и, контролируя свой тон, негромко спросила:
– Мак, почему та женщина в столовой была без клейма?
– Потому что она шлюха.
На такой откровенный ответ я не рассчитывала и растеряла весь свой пыл. Хотелось получить побольше информации, но Мак был явно не настроен обсуждать эту тему, и я прикусила язык, удовлетворившись таким ответом.
– Ты шить умеешь? – спросил он спустя некоторое время.
– Нет, но если меня научить работать со швейным аппаратом, то, наверное, смогу, – ответила я неуверенно.
– Аппараты? – хмыкнул Мак. – Понятно все с тобой.
А мне стало неловко. О процессе шитья я знала только общие сведения, так как у нас все изготавливалось на роботизированных фабриках. И мне даже в голову не приходило, что здесь может не быть никаких аппаратов. Блин! Как же сложно отвыкать от прежнего комфорта.
– Ну готовить-то, наверное, умеешь?
И столько уверенности было в его словах, что разубеждать его не хотелось. Готовить я, конечно, умела, но все продукты поставлялись на мою кухню уже подготовленными. Их оставалось только заложить в правильной последовательности. Опять непрошенно ворвались воспоминания о наших совместных готовках с мамой, когда она была жива. Небольшая кухня, залитая ярким светом и наполненная ароматами, витающими по ней, словно вживую встала перед мысленным взором. По сердцу расползлась колючая тоска, а на глаза набежали непрошеные слезы. Пришлось усиленно заморгать и тряхнуть головой, сбрасывая наваждение.
– Да, конечно, готовить умею, – ответила я уверенно, скрывая в голосе нотки боли и тоски.
– Вот и отлично! Пошли, определю тебя к Линде. Она заведует кухней. Как ты заметила, у нас все едят в столовой. Обязанность Дома обеспечить всех горячим питанием.
К Линде? К женщине, которая, судя по всему, является его любовницей? Он что, смерти моей хочет? Да Линда нашинкует меня на мелкие кусочки и потушит с овощами. Еще и похвалу от всех получит за такое чудесное рагу. Фу! Какая мерзость! И о чем я только думаю?
Расправила плечи. Я же решила быть сильной? Вот и мое первое испытание: подружиться с женщиной, которая думает, что я забрала у нее мужчину. Пришлось с тоской признать, что это испытание я уже провалила.
Глава 5
Ринора
Погруженная в свои невеселые мысли, я не заметила, как мы вошли в большое помещение. Я сразу же почувствовала смену температуры и с интересом осмотрелась по сторонам. Несколько массивных грубых столов было завалено корзинами, мисками и досками. Между ними перемещались женщины, занятые своими делами. В двух высоких очагах полыхал жаркий огонь, который лизал огромные котлы. Ну хоть где-то тепло. А что? Вот и первые плюсы работы на кухне. Может, отогреюсь немного.