Колдовской вереск - стр. 37
Мельник все-таки был еще тем гадом, вернее, вся его семейка.
- Продавал в своей лавке. У него ведь не только мельница, но и рыбная лавка в деревне, - ответил мужчина, и его руки сжались в кулаки. – Рыбакам не нравятся те гроши, что он платит, но куда им деваться? Продавать рыбу самим невыгодно. Если она остается, мужчины просто выбрасывают ее в море, ведь хранить улов негде.
- Много ли рыбы удается выловить за один раз? – у меня в голове начала формироваться идея, но к ее реализации нужно было подходить с большой осторожностью. Находясь в чужой стране и в другом времени легко можно влипнуть в неприятности. Отношение к женщинам здесь оставляло желать лучшего.
- Раз на раз не приходится, но здесь очень много трески, лосося, палтуса и сельди, леди. Очень много. Но для чего это вам, леди Арабелла? – удивленно поинтересовался Бронкс. – Рыбалка это не женское дело.
- Кто сказал? – я широко улыбнулась ему. – Женщина может взяться за любое дело, было бы желание. Но не переживай, я не собираюсь выходить в море с рыбаками! Скажи, что нужно для того, чтобы мужчины без проблем выходили в море и возвращались с хорошим уловом?
- Снасти и лодки с крепкими парусами, - Бронкс явно не понимал моей внезапной и такой странной заинтересованности рыболовецким промыслом. – Что вы задумали?
- Возможно, мне понадобится твоя помощь, но пока я должна хорошо все обдумать, - я не стала сразу раскрывать свои замыслы, потому что они были сырыми. – Хорошо, Бронкс?
- Я всегда помогу вам, леди Арабелла, - мужчина поднялся и поклонился мне. – Вы можете положиться на меня.
Бронкс ушел, а я принялась мерить гостиную широкими шагами, стараясь собрать в кучу все те мысли, которые роились в моей голове.
Какой бы ни был улов, для него нужен рынок сбыта. Рыбная лавка в деревне это ерунда, и я была уверена, что мельник выбрасывал очень много товара из-за его невостребованности, поэтому и платил за рыбу гроши. Если бы найти того, кто станет брать улов оптом… Интересно, какой город есть поблизости? Наверняка там мог бы найтись постоянный покупатель. Но прежде чем искать рынок, нужно было наладить производство, на которое нужны деньги… А денег в нашей семье не было.
Мои мысли прервала Джинни. Она бесшумно вошла в гостиную, и я вздрогнула, когда услышала ее голос:
- Леди Арабелла, к вам гости.
- Что? – я недоуменно посмотрела на нее. – Какие еще гости?
Неожиданные визитеры уже начинали пугать меня.
- Леди Гвен и леди Айлин, - усмехнулась Джинни. – Пригласить их?
- Конечно! – вот этим гостям я была рада. Мне хотелось хоть немного отвлечься от проблем и напряженных размышлений.
Через несколько минут в комнате появились немного испуганные девушки. Они опасливо смотрели по сторонам, старались идти бесшумно, а Айлин тихо шептала молитву. Я не могла сдержать улыбку, глядя на них. Кудряшки Гвен были в беспорядке и от влажного воздуха завивались еще сильнее. Волосы Айлин наоборот торчали рыжими антеннами, делая ее похожей на солнышко.
- Я всю жизнь мечтала побывать в этом замке! – прошептала она, нервно сжимая ручку плетеной корзинки. – Если отец узнает, он меня накажет!
- Здравствуй, Арабелла! – Гвен подошла ко мне, мы обнялись, и она затараторила: – Мы с Айлин решили позвать тебя собирать зверобой. Вообще-то его лучше собирать в праздничную ночь, но нас бы никто не отпустил. Еще и этот дождь! Мы прятались в заброшенной хижине у колдовского дуба, а теперь, наверное, и не стоит идти…Трава мокрая…