Когда завтра настанет вновь - стр. 57
– В твоей ситуации вопрос естественный. – Питер только плечами пожал. – Я понимаю, что это кажется странным – с моими-то талантами… и внешностью. И скромностью. Но это правда: мне нечего терять. Потому я и сорвался вот так за тобой.
Алюминиевая трубка пошла мелкими трещинами. Секундой позже гаджет распался на кусочки, рассыпав по земле чипы, осколки аккумулятора и материнской платы; следом всё это обратилось серой пылью, затерявшейся в густой траве.
– И не жалко?
– Жалко. Но мы лучше купим новые. – Я вытащила из бумажного пакета графон Эша. – По этим нас с братом будет искать стража.
Жалко было. Ещё как. И совсем не из-за денег. Да только Эш прав.
Лучше думать, что мама при всём желании не может нам позвонить, чем ждать её звонка – и не дождаться.
– У вас и со стражей проблемы?
Судя по насмешливой улыбке, новость вызвала у Питера скорее веселье, чем страх.
– Пока нет. Но, я подозреваю, будут.
– Потрясающе. Может, заодно расскажешь, зачем вам в Фарге и что за тварь вас преследует?
Я вновь расправила ладони – уже над другим графоном, – готовясь второй раз за день завести свою нерадостную повесть:
– Как бы тебе сказать…
Когда слова – про маму, Гвен, мобиль и Ликориса – закончились, оба графона уже были пылью, смешавшейся с землёй, а в пакете лежали три готовых амулета. Пока я зачаровывала их, рассказ пришлось прервать, но Питер не проявлял нетерпения: просто сидел, наблюдая за движениями моих рук, и колдовской свет светлячками плясал в его зрачках. Он и слушал так же – не перебивая, не задавая вопросов. Я редко смотрела на него, но когда смотрела, лицо его ничего не выражало; при этом оно не казалось мне равнодушным – просто меня слушали так внимательно, что это внимание вытеснило все эмоции.
Странно, но сейчас рассказ дался легче, чем днём. Мне даже ни разу не захотелось плакать.
– Несладко вам пришлось, – подытожил Питер наконец. – Значит, вы думаете, что во всём виновен Ликорис.
– По крайней мере, других подозреваемых у нас нет.
– Интересно. – Он помолчал, глядя на колдовской огонёк над моим плечом; отражение волшебного пламени распускалось в глубине его глаз диковинными цветами, белыми узорами в зелёном стекле. – Эта тварь… знаешь, по твоему описанию…
– Похожа на Кромешника?
– Именно.
– Мы уже заметили. – Я встряхнула ладони, расслабляя уставшие руки. – Думаю, Кромешник реален. И это фомор, чьё существование ещё официально не подтвердили.
– Если вас преследует фомор, как вам поможет поездка в Фарге?
– Не знаю. Просто… мама просила нас ехать в Фарге. И ничего другого нам всё равно не остаётся.
Под изучающим взглядом Питера я вдруг остро осознала, насколько неуверенно звучат мои собственные слова.
– Но по дороге, если это возможно, мы хотим побольше узнать про этого Ликориса. – Это прозвучало оправданием – и, раздражённо разогнув ноги, я встала. Питер немедленно поднялся следом; кажется, он дёрнулся ко мне, желая помочь, но в последний момент решил, что я предпочту остаться сильной и независимой, и был прав. – Тот, кто спалил наш дом и… в общем, он не должен разгуливать безнаказанным.
– А этот сид, который вас спас… Стало быть, ты понятия не имеешь, кто он?
– Сид с Эмайна, который в прошлом имел какие-то дела с нашей матерью. На этом всё. Он даже прозвище своё не хочет говорить, тот ещё любитель нагнать туману, – мстительно процедила я, зная, что предмет разговора наверняка стоит рядом.