Размер шрифта
-
+

Когда трепещут мечты - стр. 4

– На следующей неделе мне дадут помощника-практиканта, – с этими словами Дэв взялась за протянутую руку Натали и слегка неуклюже вскарабкалась на берег. От тяжести снаряжения нога болела еще сильнее, поэтому особенно приятно было ощутить теплоту сильных пальцев Натали. – Спасибо.

– Нет, мне действительно очень интересно, – Натали постаралась ничем не выдать истинную причину интереса к этой женщине. В Дэвон Вебер все – от кончиков ее светло-каштановых коротких волос и до отличной фигуры настоящей спортсменки – говорило о том, что она лесби. К тому же, Дэв просто светилась уверенностью и силой, это притягивало Натали как магнитом. Но нельзя было поддаваться соблазну – женщинам предстояло работать вместе несколько месяцев. Натали это прекрасно знала и очень боялась поставить Дэв в неловкое положение. – К тому же, у меня есть рация, и если я кому-то понадоблюсь, то просто брошу тебя здесь одну.

– Это очень мило с твоей стороны, – улыбнулась Дэв.

Натали улыбнулась в ответ:

– Сколько образцов ты собираешься взять?

– Ну, – задумчиво протянула Дэв, откидывая со лба прядь волос. Они шли по узкой тропе, которую проложили спускавшиеся к водопою животные. – Еще мне нужны образцы почвы, воды, растений, рыб… Примерно, пару тысяч.

– Ты наверно шутишь!

Натали резко остановилась, отчего Дэв, чуть было не наткнувшись на нее, прикоснулась грудью к спине Натали. Женщины еще никогда не оказывались так близко друг к другу. И Дэвон впервые заметила, как по-особенному были стянуты лентой длинные черные волосы Натали. Порыв воздуха подхватил их тонкий цветочный аромат, от чего Дэв почувствовала приятную дрожь в теле и отступила назад.

– Нет, я абсолютно серьезно. Последний раз озеро исследовали восемь месяцев назад. И теперь необходимо уточнить все данные, поскольку судоходство в последнее время очень возросло, да и промышленные зоны прилегающих территорий тоже не самым лучшим образом воздействуют на экологию.

– Это мне известно. Но я думала, что люди твоего уровня не лазают по болотам, а сидят в лаборатории и отдают приказания младшим сотрудникам, – поддразнила ее Натали.

Они подошли к бело-зеленому фургону с эмблемой Нью-Йоркского Департамента охраны природы.

– Наверное, я просто слишком старомодна, – ответила Дэв. Она стянула с себя защитное снаряжение и бросила его в багажник, оставшись в простых джинсах и футболке, после чего забралась в фургон и постаралась поудобнее устроить свою больную ногу. Натали села за руль. – Для того чтобы решить проблему, мне важно увидеть все собственными глазами. Если бы я прислала сюда кого-то, кто не является экспертом и не имеет представления о водных экосистемах, а только собирает образцы, мы рисковали бы не заметить ранние признаки загрязнения. А они оказывают огромное влияние на популяцию рыб.

– Рыбы – это твоя специализация? – Натали выехала со стоянки и повернула на трассу, пролегающую вдоль берега озера.

– Вроде того, – Дэв раскрыла карту, на которой были отмечены все запланированные места взятия проб. – Я специалист по пресным водоемам. Начинала с исследования популяций рыб, а потом заинтересовалась, как изменение окружающей среды влияет на динамику их развития и размножения.

– Вот, значит, как ты связалась с Департаментом Охраны Природы.

Страница 4