Кофе готов, милорд - стр. 3
– Дважды тебя переживу, старый хрыч, – процедил с телеги Ясень. – Не смейте мне пугать госпожу, кляты морские!
Дворецкий одобрительно усмехнулся и махнул рукой в сторону унылых и напуганных слуг, разводящих костер под большим деревом.
– Ныне это все ваши люди. Принимайте владения, госпожа графиня.
2. Глава 1
– Война не снаружи, леди, она внутри, – хмурился Феликс, вороша палкой угли в костре. – На границе сейчас, безусловно, неспокойно и разворачиваются военные действия, но эти наемники были местными.
– То есть вы хотите сказать, что внутри королевства что-то неладно?
– Несомненно. Можно было бы предположить, что кому-то не угодил именно ваш род, но эта череда нападений на поместья высокородных… кто-то мутит воду и пользуется этим, вылавливая крупную дворянскую рыбу.
Я устало потерла руками лицо. Черт возьми, я же хотела держаться подальше от любых конфликтов! Теперь становится ясно, почему из поместья одновременно вызвали и отца, и Роберта, наверняка под каким-нибудь надуманным предлогом. Вот черт!
– А если отец вернется в поместье и его там будут ждать? – от боли ребра перехватило.
– Если вернется. Очень правильное слово, – мрачно сказал Феликс. Остальные притихли, доедая свои походные пайки и слушая наш разговор.
Полноценный лагерь разбивать не стали. Я была дезориентирована не меньше, чем моя служанка, наблюдая, как деловито командует из телеги Ясень, гоняя Анри между телегой и коляской. Кому вообще могла прийти в голову мысль, что он не выживет? С таким шилом в седалищном нерве он еще на наши могилы плевать будет.
– Куда ты полетел? Оставь этот мешок. Оставь, я тебе говорю! Бери другой, коричневый. Ну, с зерном который, клят морской! Тащи в коляску и накрой чем-нибудь от дождя, попозже водную завесу поставлю. Теперь Мирку к костру волоки. Волоки, говорю, у неё губы вон синие. Да отцепись ты, душа моя, не помру!
Сняв с повозки одеревеневшую Миру, конюх донес ее до меня и посадил рядом, накрыв большим одеялом. Я сграбастала девчонку в объятия, позволяя ей уткнуться в собственное плечо, и торопливо принялась расплетать мокрые косы, вытирая её голову все тем же одеялом.
– Что дальше? – противное и липкое чувство собственной беспомощности заставило меня обратить взор к старшим слугам. Если сейчас мне ответят, что я графиня, мне и решать, то слезы напряжения вряд ли получится остановить.
Однако никто и не думал сваливать на меня всю ответственность.
– В Большой Рог двинемся, через Черодай по правому берегу. Там дом от покойного мужа остался, большой да крепкий, все вместимся, – ответила Берта. Мужчины согласно кивнули.
– Наверняка нас будут искать, если им нужна была я, – от внезапного холода зубы начали стучать и я никак не могла сосредоточиться, чтобы произвести хоть капельку тепла.
– И всенепременно найдут, если вы, как и всякая порядочная барышня, отправитесь в столицу просить защиты и крова у короля, пока не вернется ваш отец, – кивнул дворецкий. – А потому огибаем город как можно дальше. Все слышали? – повысил он голос. – Идем строго по лесу, за границу графства ни ногой. Ваша светлость, извольте переодеться в сухое и неприметное, и волосы убрать под платок. Там, в дорожной сумке ваши вещи.
Пока я переодевалась, поражаясь собранным без моего ведома вещам, все успели собраться и погрузиться обратно в транспорт.