Кобра клана Шенгай. Кодай-но - стр. 22
Но, оказавшись в чужом мире с минимумом необходимого, вдруг понимаешь, что для жизни много не нужно. Скучаешь ли по привычным штучкам? Ещё как. Но однозначно не умираешь без них.
Из соседней комнаты доносились смех, громкие разговоры и порой глухой стук – передвигали ящики. Поначалу я хотела пойти к ним, но что остановило. Поэтому просто подошла к окну и, оперевшись на подоконник, посмотрела на укутанный в ночную тьму двор.
Что меня ждёт на Небесных островах? Как туда нас перенесут? И вообще в какую сторону там нужно двигаться? Сказать, что я слабо представляла, как всё устроено у Кодай-но – ничего не сказать.
Есть надежда, что получится передвигаться самостоятельно, не имея крыльев. Ведь берут же туда простых смертных! Да и широй… Они летать не умеют.
Невольно вспомнились слова мастера Хидеки, что драконы после смерти улетают на небо. Но ведь они водяные…
Я шумно выдохнула:
– Ерунда какая, – пробормотала я. – Нет бы сидеть себе сейчас во дворце и законы издавать, ругаться с советниками, посылать шпильки Эйтаро… Вернется же он, в конце концов. А Шичиро бы пытался нас утихомирить. Ну или не Шичиро.
Про Ичиго я тоже не забывала, но сейчас оставалось только надеяться, что он идет на поправку хорошими темпами. И вообще… вернусь – женю его на Изуми. Они давно уже стреляют друг в друга глазами, целуются, когда никто не видит (ну, они так думают) и… Вот, короче, пора.
Пусть становится уважаемым господином при жене и куче деток. Хочу любимых племянников!
Кто бы сейчас узнал о моих мыслях, знатно бы поразился. Но Аска Шенгай не лишена сентиментальности, она готова одинаково любить и змеиных детей, и человеческих.
Ко мне вдруг заглянула Цайну:
– Ты тут чего одна сидишь?
– А у нас есть дела? – насторожено спросила я.
Она улыбнулась и протянула мне руку:
– Пошли. Зажигать фонарики на удачу.
Я моргнула, но не стала возражать. Это что-то однозначно интересное. Поэтому дала утянуть себя на задний двор. Там уже чета Чжанихиро и поварихи шустро развели костер достали несколько бумажных фонариков с нарисованными пионами.
– Ши! – позвала госпожа Чжанихиро и поманила меня к себе. – Иди к нам! Чем больше человек, тем сильнее удача.
Я не стала говорить, со мной можно запросто все испортить, ибо вечно что-то идет не так, однако… не стала. Они все были такими счастливыми, что невозможно было отказать.
Поэтому едва я приблизилась к костру, как мне вручили в руки фонарик. Он оказался сделанным из желтовато-розовой бумаги, очень приятный на ощупь. Внутри появилось необъяснимое теплое чувство, еле ощутимое такое, как огонёк на ветру. Но при этом яркое.
– Что надо делать? – тише, чем собиралась, спросила я.
– Сейчас будем запускать, – улыбнулась Цайну. – Надо загадать желание, отпустить фонарик и прошептать молитву.
– Кому? – невольно сорвалось с моих губ.
– Каждый молится тому, кому считает нужным, – раздался голос господина Чжанихиро. – Нельзя молиться тому, к кому не лежит душа. Тогда это будет ложь и разочарование.
Я замерла, мягко придерживая фонарик. Какие простые и мудрые слова. Ведь отец Цайну совершенно прав. Но об этом не задумываются, а служителям богов это и вовсе не выгодно. Ибо если каждый будет обращаться к тому, к кому хочет, то кто же будет нести подношения в конкретный храм.
Я помрачнела. Что буду делать, когда вернусь? Ведь там по-прежнему почитают четырёх богов, но их истинная суть…