Размер шрифта
-
+

Кобра клана Шенгай. Императрица - стр. 8

– А разве тут есть варианты? – искренне удивился он.

Что ж. С управляющим и приближёнными людьми нам с Ичиго и правда повезло. Они могут задавать вопросы, но все равно остаются с нами.

– Спасибо, – тихо сказала я.

Шкодливое щупальце полезло мне под рукав. Пришлось шикнуть и вернуть его на место. Ши это ни капли не впечатлило, и он полез в другой рукав.

– Будут ли какие-то распоряжения?

Я уже хотела сказать нет, но тут осенило:

– Хм, пожалуй, да. Айдзи, помогите мне отобрать книги и свитки по всем правовым актам, регулирующим отношения глав кланов и императора.

И в первый раз за всё время я увидела, как глаза моего управляющего округлились так, что вмиг потерялся миндалевидный разрез жителей Тайоганори.

* * *

Я не подозревала, что книг будет настолько много. Понадобилась помощь слуг, чтобы принести их в библиотеку из хранилища. Очень старые тексты попросту убирали из библиотеки, потому что на все банально не хватило бы места. Поэтому сейчас вокруг меня вырос самый настоящий замок из свитков и кожаных переплетов.

– Будут ещё пожелания, молодая госпожа? – спросил Айдзи.

Еле сдерживается, чтобы не заржать. Но так как это совершенно не подходит к его образу, то он прикладывает огромные усилия, чтобы выглядеть как всегда.

– Придушите меня, – пробормотала я, приподнимая полы кимоно, чтобы перелезть через стопки книг к подушкам, на которых буду все это читать.

Аристократкам так делать, конечно, не годится. Но то нормальным, а я сейчас совершенно обалдевшая.

– Что говорите? – Всё та же ласковая внимательность и желание угодить… со спрятанными смешками.

– Говорю, что мне нужны онигири и кувшин с лимонной водой.

– Я сейчас! – воскликнула стоявшая рядом Ами и метнулась пташечкой на кухню.

Ши громко чихнул после обнюхивания «Двенадцати правил императора». Да, согласна, сейчас очень хочется на эти правила как раз начхать.

Айдзи, дождавшись моего распоряжения, удалился.

Некоторое время я просто бездумно перебирала и листала книги. Ничего конкретного не находилось. Пожалуй, стоит вообще понять, что я хочу найти.

Точнее… я понимала, что хочу сделать. Надо было найти во всех этих горах литературы подтверждение, что так можно. Ну или хотя бы не откровенно нельзя.

С онигири и лимонной водой ко мне пришли Харука и Мисаки.

– Думала, можешь спрятаться от нас? – хмыкнула последняя.

– О! – обрадовалась я. – Хорошо, что вы здесь, как раз поможете мне.

– Мисаки, я говорила, что не стоит идти сюда, – проворчала Харука. – Хорошее место библиотекой не назовут.

Я фыркнула. Ничего, никуда не денутся. Подруги, понимая, что я своего всё равно добьюсь, перелезли через книги и расположились на подушках рядом.

Моя рука тут же потянулась за онигири. М-м-м, Ёсико только сделала, какая прелесть. Рисовые треугольнички с начинкой из краба и рыбы, завернутые в водоросли нори и обсыпанные черным кунжутом.

Идеально.

Мисаки осторожно взяла ближайшую книгу и сдула с неё пыль.

– Аска, а что нужно искать?

– Как сместить императора.

Харука подавилась водой, я любезно похлопала её по спине. Некоторое время обе смотрели на меня огромными глазами, не в силах что-либо сказать.

– Ты… Аска, ты не перегрелась?

– Хожу только в тенечке. К тому же Ёсико сказала, что нельзя долго быть на солнце – стану загорелой, словно девочка из рыбацкого селения, – невинно захлопала я ресницами.

Страница 8