Книжный клуб на краю света - стр. 25
Она тихо вздыхает. После исчезновения Маделен старшая сестра стала напоминать себе одинокого волка. У нее нет больше сил близко подпускать к себе людей, а общение с посторонними людьми и вовсе не интересует. Часть ее раздумывает, не спросить ли членов книжного клуба по-простому, не знают ли они что-нибудь о ее сестре, но другая призывает дождаться подходящего момента.
– Хорошо, – неуверенно говорит Патрисия.
– Как это здорово, – отвечает Дорис своим звонким голосом. – Прочитайте, сколько хотите, и, если вы все еще будете здесь, когда у нас состоится первая встреча клуба, милости просим присоединиться.
У Моны звонит мобильный, и она, извиняясь, удаляется, а Мариан в это время открывает книгу и начинает читать.
– «Гордость и предубеждение» – первая книга, которую обсуждает ваш клуб? – спрашивает Патрисия.
– Да, – кивает Дорис. – Это я предложила. А вы какие книги любите?
Патрисия задумывается. Чтение – одно из немногих удовольствий в ее жизни. Книги всегда рядом и, когда нужно, готовы помочь ей. Они обеспечивают компанию и даруют утешение, если она чувствует себя одинокой, дают отвлечься от действительности с ее многочисленными проблемами.
– Я люблю исторические романы. Вы читали «Прислугу»?[8]
– Это потрясающая вещь! – восклицает Дорис, расплываясь в улыбке.
– Я обожаю Минни, но несколько недель не могла взять в рот шоколад после того, как прочитала книжку.
Патрисия смеется. Есть что-то располагающее в эмоциональной манере речи Дорис.
– Я тоже.
– А вы читали «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков»?[9] – интересуется Дорис.
– Да, – отвечает Патрисия. – Если бы я когда-нибудь захотела переместиться в роман, то именно его бы и выбрала. Я хотела бы жить на острове Гернси вместе с Доуси и Джулиет.
– Там, кажется, возникает очень душевная атмосфера, когда они встречаются и обсуждают книги, – продолжает Дорис. – Меня давно разбирает любопытство, что это за пирог такой, с картофельными очистками.
– Я испекла его.
– Правда? И как он по вкусу?
Патрисия чуть морщится.
– Не очень, но, полагаю, лучше шоколадного пирога[10].
В этот момент возвращается Мона. С озабоченным выражением лица она задумчиво поправляет свои кудрявые светло-рыжие волосы.
– Кто это был? – любопытствует Дорис.
– Альф. Председатель деревенского совета, – объясняет Мона для Патрисии и Мариан. – У них проблемы с организацией ежегодного летнего фестиваля. Маргарета, оказывается, лежит в больнице со сломанной ногой, а ни у кого другого нет времени подготовить мероприятия. Поскольку осталось всего три недели, а программы еще нет, председатель думает, не отменить ли весь фестиваль.
Сидящая у стола и листающая газету Эрика поворачивается на стуле.
– Но, мама, ведь летний фестиваль для тебя – один из главных источников дохода, разве нет?
– Да, так.
– А что там обычно за мероприятия? – спрашивает Мариан.
– Ничего особенного. Это может быть викторина типа квеста, пара торговых киосков, турнир по игре в петанк и вечерние танцы. Но народа обычно приезжает немало.
– Разве мы не можем сами что-нибудь устроить? – спрашивает Дорис, перебирая свою косу.
– Что, например? – любопытствует Мона.
Дорис задумывается, потом подскакивает на стуле.
– Помните музыкальную викторину, которую проводили пару лет назад? Она пользовалась большой популярностью. Почему бы нам не провести то же самое, но про книги?