Книжная лавка госпожи Валенсии - стр. 12
— Хорошо-хорошо, — попыталась я остудить пыл влюбленного эльфа. Теперь хотя бы удалось узнать его имя и не придется объяснять про сглаз. — Послушай, Амриэль, ко мне залетела птица, ей нужна помощь. Кажется, у нее сломано крыло.
— Птица? — удивленно вскинул он светлую бровь. — Тебя раньше мало интересовали птицы. Ты говорила, что это крикливые и бесполезные создания.
— Это долгая история. Птице нужна помощь. Я искала кого-нибудь, кто мог бы…
— Почему же ты сразу не пришла ко мне? — перебил эльф, неодобрительно покачав головой.
Я пожала плечами, не зная, как разговаривать с таким прекрасным созданием. Скажу больше — меня удивляло, что он вообще разговаривает со мной!
— А ты можешь помочь?
— Для моей магии целителя нет границ. — Эльф игриво поддел пальцем черную прядь моих волос. — Я могу помочь любому живому существу.
— Тогда идем, — велела я, сглотнув.
— Идем, звезда моих… — Он осекся под моим нахмуренным взглядом, но тут же продолжил: — Валенсия. — Мое имя эльф произнес с легким придыханием.
«Не мое имя, а этой вертихвостки!» — мысленно спохватилась я.
— А разве тебе не нужно взять что-нибудь для лечения?
— Нет, у меня все с собой.
— Зачем же тогда ты позвал меня сюда?
— Чтобы сорвать поцелуй с твоих прекрасных губ, — коварно улыбнулся эльф.
— Все боги этого мира мне помогите, — закатила я глаза, а потом потянула Амриэля за руку: — Идем.
Мы вернулись в книжную лавку. Ворониха сидела все такая же нахохленная.
— Где ты взяла ворона, звезда моих... Валенсия? — удивился эльф, подходя к птице. Та насторожилась и переступила с лапки на лапку.
— Это ворониха и она свалилась в дымоход. У нее проблемы с крылом. Я поила ее эликсиром выносливости. — Я не стала уточнять, из какой книги взяла рецепт.
— Очень хорошо, — похвалил Амриэль, хотя в его голосе снова проскользнуло удивление. — Думаю, это и спасло ей жизнь, ведь от такой раны птица могла умереть.
— Ты сможешь помочь?
— Да, звезда моих… — уверенно начал Амриэль и едва успел отдернуть пальцы от щелкнувшей клювом птицы.
— Каркуша, веди себя прилично, — велела я, но птица издала грозное «Кр-р-р». Перья на ее шее встопорщились иссиня-черными стрелами.
— Не беспокойся, Валенсия, — сказал эльф, делая быстрое движение рукой вокруг головы птицы. Я увидела, как от его пальцев отрываются едва заметные искорки и тают, коснувшись птичьего клюва. — Вот так, — удовлетворенно произнес Амриэль, когда ворониха, будто изваяние, застыла на спинке кресла.
Пальцы эльфа легко заскользили по крылу пернатой, ощупывая рану.
— Все очень плохо? Ей больно? Она сможет летать? — засыпала я эльфа вопросами, нервно переминаясь с ноги на ногу.
— Стрела прошла навылет, — нараспев произнес эльф, осматривая крыло.
— Стрела? Что за звери стреляют в птиц стрелами? — возмутилась я. — Но ты ведь сможешь вылечить ее?
— Я знал, что у тебя добрый нрав и мягкое сердце, Валенсия, — улыбнулся эльф. — Доверься мне. — Его пальцы скользили так быстро, что я даже не могла уследить за их движениями. Он словно рисовал невидимую картину на больном крыле птицы. Я решила не мешать и молча стояла рядом, наблюдая за лечением. Когда рана прямо на моих глазах затянулась, а вывернутые перья расправились и встали на место, я тихо ахнула. — Готово, — удовлетворенно произнес эльф спустя несколько минут. Он щелкнул пальцами, и птица моргнула.