Размер шрифта
-
+

Книга Демона. Видения. Книга первая - стр. 18

«И, возможно, вы правы», – подумала Милана.

– Вы хотите сказать, что все это правда? Все, что говорят люди, имеет какой-то смысл?

– Древний мир полон загадок и тайн. Легенда – это что-то сродни мифу. Придание об историческом событии или о поступке человека. О герое, если угодно. Я ничего не могу сказать о книге, которой вы интересуетесь, но знаю о книге, которая нужна мне. Я вынужден соглашаться с большинством, кто отрицает подобное, в силу моей неспособности доказать это. Надеюсь, что все то, что вы сейчас здесь увидели, останется в тайне. Вижу, что могу вам доверять. Берегите кулон, как свою жизнь. И если у вас возникнут вопросы ко мне, то мои двери всегда открыты.

– Расскажите мне больше.

– Я не могу рассказать больше. Но знаю того, кто поможет разобраться с символами в вашей голове. Думаю, я видел их раньше.

– Как вы узнали? – удивилась девушка. – Я никому не говорила о них.

– Вы о них думаете с того момента, как вошли в комнату, – произнес он.

– Кто вы, Альберт?

Альберт ничего не сказал и лишь загадочно улыбнулся. Неужели он один из тех, кто состоит в ордене? Мужчина взял девушку под руку и вывел из подвала.

Глава 5

"Пламя дракона"

Солнце зашло за горизонт. Девушка смотрит на время и понимает, что нужно спешить. Оставив Элизу и Натана, она села в такси и покинула поместье. Водитель остановил машину у дверей школы «Пламя дракона», чему девушка оказалась удивлена. Альберт не упомянул о самой школе, а только сказал адрес и имя человека, который может ей помочь.

– Вы точно не ошиблись адресом? – переспросила Милана у водителя.

Тот недовольно посмотрел на нее.

Вероятно, Альберт что-то напутал. Какое странное совпадение. Или судьба? Называйте это как хотите. Милана стоит на месте, тупо уставившись на двери школы. В голове вертятся мысли о символах. А еще, о том наглом человеке, с которым столкнулась здесь. В итоге, после недолгих раздумий, она просто разворачивается и неторопливо идет прочь. Но вскоре останавливается и возвращается к школе. Подносит кулак, чтобы постучать, но не успевает. Двери открываются, и появляется лицо старика.

– Простите, что так поздно, но мне нужен Виктор Чхо. Это очень важно.

– Я вас помню, мисс. Виктора нет, но скоро придет его сын. Может, он поможет? Входите.

– Было бы хорошо, – вздыхает Мила и следует за старичком.

– Вы можете подождать его в тренировочном зале, – он впустил девушку в школу и указал на двери в зал.

Милана осмотрелась, войдя в очень просторный зал. Ее заинтересовали странные палки на стенде, похожие на мечи. Она скинула пиджак, сняла обувь и ступила на маты. Подошла к напольной подставке с деревянными мечами, которые называются – боккэн, сделанные из светлой древесины и покрытые лаком. Они были разной толщины и разного веса. Вероятно, предназначались как для мужчин, так и для женщин. Рядом стоит еще одно оружие, больше похожее на гладкий шест из красного дерева, и имеет название – дзё. Его используют в бою, называемое «Дзёдзюцу», что в переводе – искусство шеста.

Убедившись, что в зале никого, кроме нее нет, девушка взяла в руку боккэн. Вышла в центр зала и подняла его над головой. Появилось некое волнение, и оно было весьма приятным. Стало любопытно: сможет ли она обучиться искусству меча и превзойти самого учителя, не имея никакого опыта и навыков, как показывают в кино. Интригует. Медленно опустила меч вперед перед собой, потом вновь подняла. Когда девушка развернулась, то чуть не выронила боккэн из рук. Перед ней, на расстоянии вытянутой руки, стоит он. Взгляд его не был дружелюбным. Скорее, отвергающим. Она вернула оружие на место и извинилась.

Страница 18