Ключ от дома на холме и злодей в подвале - стр. 22
9. Глава 9
* * *
Элла
Вошла внутрь и увидела поблёскивающий натёртый воском паркетный пол и лестницу с искусной резьбой на перилах.
На секунду замерла, не спеша проходить дальше. Но не поверите, почему-то атмосфера дома буквально с порога окутала меня чем-то родным. Возникло ощущение, будто я домой вернулась, спустя много-много лет…
Посмотрела вверх – на кованую люстру и потолок с замысловатой лепниной. Снаружи глядя на дом, мне представлялось, что особняк холодный, сырой и изъеденный грибком, а теперь до меня доносятся лишь ароматы свежей выпечки.
— Очень красиво, — сказала немного задумчиво.
— Сэр Ван Мельсинг очень ценил и любил этот дом, — произнёс управляющий. — Перед… «уходом» он позаботился о вашем комфортном пребывании здесь, и теперь дом оснащён самыми современными системами безопасности, в том числе системой «умный дом».
Ничего себе…
— Жаль, что я не знала о нём… — сказала правдиво и не стала утаивать свою печаль. — Родители никогда не рассказывали мне о Марке.
Бранн лишь неопределённо кивнул и загадочно посмотрел прямо мне в глаза.
Я в свою очередь при хорошем освещении смогла рассмотреть Эдварда Бранна.
Высокий, худой, возраст определить трудно. Про таких людей можно сказать, что им может быть и сорок лет, а может и все шестьдесят.
Волосы – русые. Стрижен он не очень коротко, но причёска опрятная и деловая. Нос с горбинкой, губы тонкие и сурово поджаты, глаза глубоко посажены, высокие скулы. Глаза у Бранна серые, проницательные и очень умные.
Хищник. Определённо.
Одет хорошо.
На нём был серый свитер с высоким воротником. Сверху на два тона темнее твидовый пиджак. Брюки имели идеальные стрелки. Заканчивали чистый английский ансамбль коричневые блестящие ботинки с модными потёртостями.
Чувство вкуса и стиля управляющему не чуждо.
Однозначно можно сказать, что мой предок дурака рядом с собой явно не держал.
Любопытно, а сам Эдвард в курсе, чем занимался Марк Ван Мельсинг и что вампиры существуют?
— Вы, наверное, устали с дороги, — сказал управляющий и подхватил мои чемоданы. — Пойдёмте, покажу хозяйскую спальню… Она теперь ваша. Ужинать будете в столовой или вам принести в комнату?
Чуть сбитая с толку, ответила:
— Если честно, я так устала, что мечтаю помыться, поесть и тут же лечь спать… Если я никого не оскорблю таким поведением, то была бы рада, чтобы в комнату ужин принесли… А если…
— Никто не обидится, — сказал управляющий. — Ужин подадут вам через тридцать минут. Повар у нас один из лучших и вы не будете разочарованы. Только позвольте узнать, как вы относитесь к мясным блюдам?
— Э-эм… Прекрасно отношусь. Очень люблю мясо средней прожарки. А что?
— Решил уточнить. А то ведь вы могли оказаться вегетарианкой, — пояснил Эдвард, поднимаясь с моими чемоданами на второй этаж. Я следовала за ним.
— А… Сам Марк, он что, был… — начала было я.
Но управляющий тут же понял мою мысль и ответил:
— Нет, господин, как и вы, предпочитал мясо средней прожарки.
— Утром тогда я проведу вам экскурсию по дому, территории вокруг дома, познакомлю с персоналом и передам вам документы сэра Ван Мельсинга.
— Благодарю. Вы очень любезны, сэр Бранн, — поблагодарила мужчину.
— Я многим обязан вашему… родственнику, — произнёс Бранн, слегка споткнувшись на слове «родственник». И это не укрылось от меня.