Клятва на пламени - стр. 2
– Я сделаю, – сказала Сильвина.
– Не надо, ты не умеешь. Велена, ты меня не слышала?
С неохотой высвободившись из объятий сестры, Велена вышла за дверь. Проводив ее взглядом, Сильвина опустилась на табурет и устало потерла глаза. Какими беспокойными выдались последние дни. Сначала весть о том, что ее едут сватать. Конечно, об этом говорилось шепотом; просто молодой купец, который служил когда-то под командованием отца Сильвины, решил навестить старого друга. Однако намеки на желанный союз в письме благородного Сваромира были вполне прозрачными. В конце послания купец даже передавал «особый привет» старшей дочери уважаемого Велимира, с которой гость мечтал познакомиться.
Намерения друга отца, которого Сильвина и в глаза не видела, настолько ее ошарашили, что она даже не знала, как теперь себя вести. Зато в доме все оживились и принялись подшучивать над ней. О помолвке говорили как о деле решенном. Кое-как свыкнувшись с мыслью о смотринах, Сильвина пришла к заключению, что свадьба с человеком, которого ценит ее отец, вполне может принести ей радость и тихое счастье. Так зародилась смутная надежда, а потом в ее воображении расцвели мечты о смелом добром муже, который будет всем сердцем любить ее.
Наконец желанные гости приехали, и взволнованная Сильвина оказалась лицом к лицу со своим женихом. За прошедшие дни в ее грезах сложился образ, который действительности совсем не соответствовал. Высокий и грозный, с огромными руками и густой черной бородой, Сваромир скорее пугал, нежели внушал уважение.
Да и она не оправдала его ожиданий. А вот Велена сразу пришлась ему по сердцу, что не было сюрпризом: звонкий голос и веселая улыбка сестры всегда располагали к ней окружающих. Сваромир внимательно слушал ее, не сводил с нее глаз, а потом как-то вечером попросил показать сад. Они там долго гуляли вдвоем, бродили туда и обратно по единственной протоптанной в грязном весеннем снегу дорожке. На другой день во время ужина Велена сидела по правую руку гостя и наливала ему вино, а он отрезал ей лакомые кусочки дичи.
А потом объявили о скорой свадьбе.
Сваромир первым отправился домой – в далекий каменный город, где хозяина ждал настоящий замок, а невеста, ее родители и гости должны были двинуться в путь через несколько дней.
Мысль о скорой разлуке с младшей сестрой привела Сильвину в состояние уныния, которое и рядом не стояло с унижением от того, что ее кандидатуру отвергли сразу же после знакомства. Наверное, она так до конца и не поверила в то, что ее ждет скорое замужество. В ночь перед приездом Сваромира девушки гадали на суженого: бросали кольца в воду, топили воском плавающие в тазу скорлупки от грецких орехов. По всем знакам, которые удалось прочесть, суженый Сильвины был блондином, так что с черноволосым купцом они точно не сладили бы.
Матушка все еще рылась в сундуке, то и дело откладывая то, что могло сгодиться Велене. После того, как Сваромир объявил о своем решении, она просто расцвела и весь дом поставила вверх дном, желая угодить будущему зятю.
– Сильвина, послушай, – вдруг заговорила матушка. – Пока нас не будет, внимательно приглядывай за домом. А когда эти бездельники выйдут в поля, сама лично следи за ними.
– Когда сев начнется? – удивилась Сильвина. – Но как же я успею на свадьбу?