Клятва безумная и смертельная - стр. 16
Когда я ничего не отвечаю, голос Рэна становится осторожным:
– Вам не понравилось платье, которое я для вас выбрал? – Он умолкает, а затем в его голосе появляется едва заметный намек на раздражение. – Или же ваши наряды не понравились Зо?
– Они не понравились мне, – говорю я. – Если ты злишься на меня, не срывайся на ней.
Он смотрит на меня с недоумением.
– Вы думаете, что я издеваюсь над ней?
– Я думаю, что ты делаешь все, что захочешь. – Его рука сжимает мою, и он поворачивает меня в танце немного резче, чем это необходимо.
– Я был более чем справедлив к Зо.
Его слова правдивы, и я отвожу взгляд.
– Понятно.
Он молчит, но я чувствую напряжение в его теле. Никто из гостей пока не осмелился войти потанцевать. Вероятно, они тоже чувствуют настроение Рэна.
– Я не хочу быть пешкой, – натянуто говорю я. – Это платье делало меня похожей на нее.
– Мне так не кажется.
Он, вероятно, хотел сделать мне комплимент, но в его словах звучит пренебрежение.
– Во всяком случае, я чувствовала себя именно так. – Я сглатываю, и в моем горле образуется комок. – Поэтому я попросила Фрею подобрать мне другое платье.
Рэн делает глубокий вдох, и я добавляю:
– Только не срывайся на нее.
Он не отворачивается от моего взгляда.
– Я никогда не срывался на ваших друзей, миледи. И я ни в коем случае не буду считать их ответственными за ваши действия.
– Это угроза? – вызывающе спрашиваю я.
Рэн удивленно моргает.
– Что? Нет. Я не…
– Грей всю жизнь делал все, что ты требовал, а тогда, когда он впервые пошел тебе наперекор, ты повесил его на стену.
Рэн отшатывается от меня, как будто я его ударила. Мы больше не танцуем. Внезапно между нами возникает ледяная стена. Музыка продолжает литься по залу, но мы просто неподвижно стоим в центре. Толпа затаила дыхание, и в воздухе повисло тяжелое напряжение.
Я тоже не могу дышать.
Не могу поверить, что я только что сказала.
До тех пор, пока слова не слетели с моих губ, я даже не могла признаться себе в этих опасениях.
Взгляд Рэна мог бы разрезать сталь. Я ему в этом не уступаю.
Рядом со мной появляется Зо.
– Миледи, – мягко произносит она. – Есть дело, которое требует вашего внимания.
Мое тело словно окаменело. Рэн не сдвинулся с места. Я не могу дышать. Наверное, я могла бы дать ему пощечину, и мы бы привлекли меньше внимания.
Возможно, Рэн прав и мне следовало бы поговорить с ним наедине. Но я не могу забрать свои слова обратно. Я не могу отрицать того, что было только что сказано.
Я хватаюсь за юбку и делаю реверанс.
– Ваше Высочество.
Не дожидаясь ответа, даже не оглянувшись, я покидаю зал.
Глава 6
Рэн
Я и забыл, что она может быть такой.
Прямо сейчас я так зол, что мне хочется послать Лилит к черту, сказать, чтобы она перенесла Харпер обратно в Вашингтон, округ Колумбия, и я был бы рад этому. Я остался в одиночестве посреди зала, и хотя наши слова не были достаточно громкими, чтобы их могли услышать другие, было понятно, что мы поссорились. Как бы я не был недоволен Зо, я рад, что она увела Харпер прежде, чем мы успели сказать что-нибудь еще. Дастан пересекает зал и останавливается передо мной.
– Милорд.
Он стал командором моей стражи с тех пор, как пропал Грей. Дастан сильный, компетентный и ко всему прочему – всеобщий любимец. Он служил в частной армии на западе до того, как я начал набор новой стражи. Дастан одним из первых присягнул мне. Там, где Грей оставался сдержанным и отстраненным, Дастан был веселым и разговорчивым. Он завоевал доверие своих подчиненных.