Размер шрифта
-
+

Клуб счастливых жен - стр. 28

Объехав полмира, от Калифорнии до Южной Африки, я осознала, что пытаюсь понять, как дальше развивать свои отношения в браке. Эти отношения для меня самые важные, помимо моего общения с Богом.

* * *

Солнце медленно заходило за горизонт на западе Кейптауна. Далеко справа полоска заката тонула в океанской дали, ощетинившейся гребешками волн. С набережной доносилась традиционная южноафриканская музыка. Четверо местных парней, одетых в цвета национальной сборной по регби[11] – зеленый и желтый, – пели и грациозно пританцовывали под ритмичные удары своих барабанов джембе[12].

Я постараюсь надолго сохранить в сердце эту прекрасную картину. Она, как старая открытка на холодильнике, будет напоминать мне о сегодняшней встрече и о том, как образы моего детства и пропущенный через себя опыт родителей соединились во мне с новым опытом, приобретенным здесь мною лично.

Глава 7

Нам достаточно друг друга

Кейптаун, Южно-Африканская Республика

В прекрасном расположении духа я вернулась в гостиницу, поднялась на свой этаж, сунула карту-ключ в замок и вошла внутрь. Теперь можно отдохнуть и готовиться ко сну. Выставив на туалетный столик всякие мелочи, я зажгла несколько прикроватных ламп, чтобы комната выглядела уютнее, и вытащила из ящика комода пижаму. Я принадлежу к той категории людей, которые даже во временном жилище предпочитают полностью разбирать чемодан и раскладывать все вещи по шкафам, чтобы хоть как-то создать иллюзию домашней атмосферы.

Надо не забыть решить еще один деловой вопрос – позвонить Пэт. Сейчас уже около восьми вечера, надо бы поторопиться, а то неприлично звонить пожилым людям поздно.

Дот посоветовала мне встретиться еще с одной парой. Пэт и Генри – это ее тетя и дядя. Она уверяла меня, что я просто обязана с ними побеседовать, потому что это образцовая семья. Супруги прожили в браке сорок семь лет, но по-прежнему веселы, жизнерадостны и влюблены друг в друга, как в начале совместной жизни.

Хотя Пэт официально не состояла в клубе, я решила считать ее почетным членом, основываясь на доверии к мнению Дот и ее рекомендации. Она поведала мне, что своим примером тетя с дядей заставили ее поверить, что любовь может длиться долго, несмотря на то что собственный печальный опыт неверности мужа и развода с ним убеждал ее в обратном. Но вначале я и представить себе не могла, насколько сильное впечатление окажет на меня встреча с этими людьми!

Я присела на маленький стул у окна и набрала номер. «А что, если они уже спят? Так неудобно было бы их разбудить!» – пронеслось у меня в голове. Но тут из трубки раздался приятный высокий голос: «Пэт слушает». В нем угадывался веселый задор, и у меня создалось впечатление, что я говорю с молоденькой девушкой.

– Привет, Пэт, это Фон Уивер. Дот предупреждала, что я позвоню?

– Да, конечно, но она не сказала, когда именно.

Пэт расспросила меня о планах на время пребывания в Кейптауне, а потом сказала:

– Кажется, график у вас довольно плотный. А что, если мы встретимся сегодня вечером?

Ее ответ просто поразил меня. На часах без четверти восемь; мне никогда не приходилось встречать пожилую супружескую пару, которая бы сохранила столько энергии в конце дня.

– Конечно, было бы прекрасно увидеться сейчас, если вам удобно.

– Любимый, – позвала мужа Пэт, отворачиваясь от трубки, – Фон недавно взяла интервью у Дот и Кена, а сейчас она у себя в гостинице. Может быть, съездим туда и выпьем с ней чаю?

Страница 28