Размер шрифта
-
+

Клон Карлины - стр. 6

– Вот тут-то тебе и не поверят. Мама спросит – где и на какой горке – а ты проговоришься. Нет уж, не будем рисковать. И так я тебе разрешила сегодня очень много – у меня сердце ёкало, пока ты по этим развалинам бегала, – ни в какую не соглашалась Джейн.

Я поддержала подругу:

– Фрида, на улице безопаснее. Можно убежать и закричать, если на тебя кто нападёт. А в доме уже ты будешь как в ловушке.

– А кто может напасть? – тут же заинтересовалась Фрида.

– Гоблины, – ответила я.

– Гоблины? Ой, боюсь гоблинов! – в ужасе распахнула глаза девочка. – Джейн, Джейн, а правда, что там гоблины?

– Правда, – заверила её старшая сестра.

– Ой, – только и сказала Фрида. – Джейн, пойдём лучше домой.

– Ага, сначала ныла, что хочешь в дом с гоблинами пойти, а теперь домой, да?

– Но я не знала, что там гоблины! Ты же не сказала сразу! – захныкала девочка.

– Нет уж, мы обязательно пойдём к гоблинам. И я сдам тебя им на ужин. Вот как раз скоро стемнеет, и они будут ужинать. Они тебя ждут, – пугала Джейн.

Пока сёстры Сенксон уговаривали друг друга – ходить или не ходить к гоблинам, я прошла к дому, который возвышался между двумя домами. Был он другой постройки, из кирпича и бетона, тоже с одним подъездом, но стёкла выбиты не все. И подъездная дверь наглухо заколочена. Направо были деревья, а налево – проход, через который виднелась разгромленная и заваленная снегом по колено дорога, кустарники и двор, а за двором – ещё несколько домов, уже поменьше высотой.

Джейн и Фрида нагнали меня, видимо, пришли к общему знаменателю с гоблинами.

– Скоро стемнеет уже, давай, правда, повернём домой. А то будет подозрительно выглядеть, что мы так много гуляем, – обратилась ко мне Джейн.

Я внимательно посмотрела на подругу и заметила, что она притихла, даже голос её, обычно задорный и громкий, стал неуверенным. Будто она чего увидела. Я поспешила спросить:

– Что случилось?

– Ничего, – ответила она резко и быстро зыркнула глазами на Фриду. Которая тоже притихла. Но тут же посмотрела на сестру и на меня:

– А давайте налево сходим, а потом домой? Хочу посмотреть, что на леве!

– Не на леве, а слева, – поправила её Джейн. – Давай, так уж и быть. Только потом домой сразу и вприпрыжку, поняли меня?

– Так точно, сэр, – в шутку козырнула я.

Я поняла, что Джейн приободрилась за эти мгновенья. И предположила, что, возможно, на ум Джейн пришла неприятная мысль или воспоминание, и поэтому в тот момент её голос звучал по-другому. Что же ей такого не понравилось? Если Джейн мне не скажет, расспрошу её потом.

Мы подошли к трёхэтажному дому с заколоченным подъездом и повернули в левую сторону. Вышли на открытую площадку – двор, впереди и слева были затихшие и навеки покинутые дома, а направо вела аллея.

– Ничего тут нет интересного, – проговорила Джейн. – Просто обычные дома.

– Ой, смотрите!! – с затаённым ужасом в восхищённом возгласе крикнула Фрида и показала пальчиком направо.

Мы повернули туда голову и увидели в конце аллеи дом. Был он не похож на остальные дома, его отличали полукруглые окна, большая полукруглая створчатая дверь. А ещё его отличало отсутствие видимых разрушений – ни одного битого окна, и стены снаружи повреждены вандалами в меньшей степени, чем у остальных зданий. Дом стоял на обрыве, за ним начинался овраг со свалкой. Справа и слева этот дом обступали толстые деревья и густые заросли молодой поросли, всё это покрыто снегом. Сам дом привлекал тем, что стоял на отшибе, был отдалён от остальных домов. И домом-то его назвать было как-то неловко – это особняк или усадьба, по меньшей мере.

Страница 6