Кемирская заварушка - стр. 14
Темные глаза смотрели спокойно, но цепко, казалось, он не моргал и не дышал толком. По моей спине пробежала волна неприятной дрожи. С этим диарцем я ощутила себя неловко даже посреди ярко освещенного и наполненного обществом Высших зала. В трущобах ни один смельчак не захотел бы на него наткнуться.
Я потихоньку двинулась вперед, пока никто не заметил, что я отлынивала. И тут второй диарец повернул голову в мою сторону. Он смотрел на кого-то другого, однако мне полностью открылось его лицо. По левой стороне шел тонкий изящный шрам, он начинался над бровью, пересекал ее и, благо, не повредив глаза, опускался на скулу. Я издалека поняла, что шрам был свежим. Темный по центру и ярко-синий по краям.
Я снова остановилась, желая осмотреть шрам поближе. Кто мог оставить его, тем более здесь? Делегация прибыла всего несколько дней назад. Возможно, он получил его еще у себя дома?
Хотя вряд ли... У диарцев наверняка имелись медикаменты, способные залечить такое в считанные часы. Впрочем, и здешние доктора позаботились бы об этом получше, шрам мог бы быть куда меньше...
— Чего ты застыла?
Я вздрогнула и обернулась на грубый голос. Незнакомый мужчина с сединой в волосах и большим тяжелым пузом стоял с пустым бокалом в пухлой руке.
— Прошу прощения, я вас не заметила. Желаете еще шампанского?
Улыбнувшись, я протянула ему поднос.
— Иди за мной. Хоть какой-то толк от тебя будет.
Недоуменно выгнув брови, я поспешила за мужчиной. Мы покинули зал и зашагали по какому-то темному коридору. Он явно не использовался рабочими в данный момент. Я была уверена, что все двери, мимо которых они проходили, были закрыты, и это напрягло. Коридор освещался лишь приглушенным светом настенных светильников и тусклыми лунными лучами, что иногда умудрялись просочиться сквозь приоткрытые шторы.
— Сэр? Мистер? Могу я уточнить, куда мы направляемся?
— Иди молча, - раздраженно ответил тот. Он обернулся и цыкнул. – Да брось ты этот чертов поднос!
Сжав крепко зубы, чтобы с языка не вырвалось ругательство в адрес Высшего, я оставила поднос на одном из подоконников и поспешила дальше.
Вскоре мужчина вальяжно достал ключи из кармана и завел меня в один из кабинетов. Света не было, четыре рабочих стола выстроились у стен с двух сторон. На полу лежали коробки с папками и стопками бумаг. Я изумленно выпучилась и на стеклянный шкаф, в котором стояли высокие пронумерованные кипы документов.
— Боже... Почему все это...
— Не в компьютере? – перебил мужчина. Его тонкие губы скривились, толстый нос при этом превратился в картошку. – Я люблю работать по старинке. Проблемы с этим?
Я удивилась еще больше.
— Так вы здешний работник?
— Именно. Вито Бриар. - Он подошел к одному из столов и грузно плюхнулся в глубокое кресло. – Не люблю я эти технологии. Чуть один недочет и все полетит к чертям. Лучше вести все на бумаге, а потом уже переносить данные в систему.
Это наверняка отнимало огромное количество времени, но я не стала спорить, как и говорить о том, что можно было бы потратить пару часов на знакомство с той самой системой, и настроить ее так, чтобы она вовремя выявляла ошибки. Наверняка Вито уже слышал подобные речи от коллег. Так что меня он точно не послушает.
— И зачем вы привели меня сюда?
Бриар, похожий на сдувшийся шарик, вновь напрягся и сел ровнее.