Размер шрифта
-
+

Карусель. Сборник рассказов - стр. 16

– Дружище, включи печку, а то мы вообще сейчас задубеем, – сказал ему Генри.

– Да, конечно, что-то я задумался, – он повернул ручку, и в салоне не сразу, но начал циркулировать тёплый воздух, – что, если мы ничего не найдём, и вся эта несуразица – просто сон или бред? А, может, я вообще сплю и всё это – один большой кошмар, который до такой степени кажется реальным, что я даже не могу проснуться? Как думаешь? – спросил Рик с очень задумчивым видом, не отрываясь от дороги, которой ничего почти не было видно.

– Может, и так, но что поделать. Назад пути нет. Нам придётся довести это дело до конца. Мы с тобой прямо, как Шерлок и Ватсон, частные детективы в поисках того, не зная, чего. А, в конце концов, всё окажется проще, чем мы думали. Но сейчас это неважно. Надо найти хотя бы маленькую зацепку, которая хоть немного приблизит нас к разгадке, – ответил он другу.

Это уж точно. После того, что пережил Рик, ему просто необходимо было докопаться до самой сути, иначе он окончательно свихнётся, и его постоянным домашним интерьером станут белые стены.

Они были почти на месте. Весь оставшийся до их пункта назначения путь друзья молчали и слушали радио, на котором музыка играла через раз: видимо, из-за погоды радио не могло поймать нормальную сигнал, который и без того всегда был слабым. Ну что, хотели бедный, богом забытый городишко, который почти никто не посещал, а если и приезжали незнакомцы, то только проездом, переночевать и ехать дальше по своим делам. Вот он. Минуты через две они были уже на месте. Дождь почти прекратился, но совсем заканчиваться пока не собирался. Они вышли из автомобиля и почувствовали сырость и холод, пробирающие до костей. На улице наступала ночь. Они чувствовали страх, который не давал им решимости зайти на территорию кладбища, но через мгновенье, отбросив все сомнения, Рик взял фонарик, открыл ворота и зашёл первым.

Шагая по заброшенному кладбищу, друзья чувствовали странное, неприятное ощущение, которое давило на них. Будто вся их сущность уносится в один миг, не оставляя ничего святого и душевного. Будто их тела опустошаются, и вот-вот они упадут замертво. Пройдя пару могил, Рик посветил фонарём и увидел склеп, одиноко стоявший вдали от остальных могил. Вокруг него было столько деревьев, что казалось, что он ими оброс, а одна из веток и вовсе верхнюю плиту.

– Нам, наверное, туда, – сказал Рик. Генри ничего не ответил и молча пошёл за ним. Добравшись до того места, Рик оттянул ветки, пропустив друга вперёд, и протиснулся сам.

– Рик, тут какой-то подземный ход, помоги, он завален. «Надо разгрести камни», – сказал Генри. Рик положил фонарь на надгробие и начал помогать другу. Когда они разобрали завал, Рик пробил ногой деревянные доски, перекрывающие вход в подвал, и без лишних раздумий нырнул вниз. Генри схватил фонарь и прыгнул за ним.

Глава 14


В полном мраке даже при свете фонаря мало что можно было разглядеть, но, несмотря на это, друзья поняли, что находятся в катакомбах. Только, куда они вели, не знал никто. Друзья двигались медленно и осторожно, дабы балки не рухнули на них. Пройдя пару сотен метров, они обнаружили вагонетку. Посветив в неё, Рик отступился назад.

– Что такое? – подскочив к нему, спросил Генри. Но Рик молчал, лишь указывая на неё указательным пальцем. Генри заглянул внутрь и ужаснулся: в вагонетке лежал скелет… Видимо, это был один из участников секты, на его шее был странный медальон. Рик отдал фонарь Генри, и, закрыв лицо рукой, сорвал медальон.

Страница 16