Карфаген - стр. 32
– Доброе утро, – с фальшивой невозмутимостью я торопливо отошла от статуи. – Вы провокатор. Спорю на что угодно, вы специально привезли вот это!
– И для чего же? – он сделал шаг вперёд, и мы практически очутились рядом. Хищник и жертва. Единственное сравнение, мгновенно всплывшее у меня в сознании. Впрочем, пока что Хворцев покорно ждал, не проявляя никакой агрессии.
– Чтобы смутить, – я подалась назад, желая снова восстановить дистанцию. – Только вот знаете… Музей в моём представлении – не галерея обнажённых женщин.
Он рассмеялся.
– Печально. А я решил, что вы бы тоже захотели статую.
Его ирония, казавшаяся неуместной, легко проникла сквозь мою защиту.
– Я? Почему? – блуждавший по телу страх заметной дрожью отозвался в голосе.
– Вы в восхищении. Можете с этим спорить, но я прекрасно вижу всё по взгляду. Да, откровенно. Но разве не цель искусства дойти до грани, за которой пошлость?
– А вы эстет, – пытаясь ответить шуткой, я ещё глубже потонула в страхе. – Возможно, и так. Однако эту теорию мне не хотелось бы проверять на практике.
– Ну, ваше право, – не стал наседать Олег, словно теряя интерес к беседе. – Тогда за работу? А что касается статуи – она здесь только по моему желанию. Хотя не спорю, фраза насчёт музея дала мне несколько идей на будущее.
Я молча кивнула, и мы, покончив с искусством, переместились в обжитую зону. Там, к удивлению, за эти четыре дня всё изменилось в ещё большей степени. Теперь у окна стоял компьютерный стол и шкаф с огромными затемнёнными зеркалами. Плюс пара кадок: из первой торчали кактусы, вторую вовсе занимала пальма. Ну и последним штрихом к обновлению офиса была фарфоровая ваза с розами.
Сдержав эмоции, я подошла к столу и элегантно опустилась в кресло. Играть так играть. Олег хотел удивить, а я рискнула ответить невозмутимостью. И преуспела – впервые во взгляде Хворцева читалась явно выраженная растерянность.
– Не любите розы? – поняв, что что-то не так, он сбросил маску прежней невозмутимости. – Что ж, извините. Видимо, мой источник требует более тщательного контроля.
– Вообще-то, люблю, – ответив на честность честностью, я ощутила некоторую раскованность. – И польщена. Хотя мне кажется странным ваше внимание к моей персоне. Вы не забыли: я замужняя женщина, а вам чужды заигрывания с подчинёнными.
– Эти цветы, – спокойно заметил Хворцев, – знак уважения и моего доверия. Я ведь всё вижу – вы, Вероника Игоревна, никак не справитесь со своей неловкостью. А у нас с вами, – он взглянул на часы, – сегодня встреча с основным заказчиком.
– Ой. Это с кем? – тотчас забыв обо всём, я от волнения вжалась в спинку кресла. – Вы не…
– Я знаю. Хотел вчера позвонить, но не решился отвлекать от отдыха. Да и от вас в этом конкретном случае мне будет нужно разве что присутствие. Всё основное, – добавил он через паузу, – начнётся только после майских праздников.
Поток информации, обрушившийся как лавина, заставил судорожно схватиться за голову. Статуя, встреча, чёртова ваза с розами – от новой должности я ждала не этого. Но отступать, ввязавшись в смертельный бой, было и вовсе несусветной глупостью. Поэтому я покорно сложила руки и повторила свой вопрос Олегу.
– Так кто заказчик?
Шеф чуть-чуть помолчал, а после выдал нечто невероятное.
– "MT Technologies". Знаю, что вы подумаете, но мы сотрудничали ещё до Штунца. Причём задолго, – его уверенный голос был концентратом абсолютной искренности. – Ну, а теперь, с учётом всех обстоятельств, мы занимаемся и тем проектом…