Карандаш и Самоделкин на острове сокровищ - стр. 3
– А я тогда, кто же по-вашему? – удивлённо произнёс голос, похожий на Семён Семёновича.
– Привидение, как минимум, – рассудил вслух Самоделкин. – А может и похуже кто! Выпь, какая-нибудь, или выхухоль!
– А вы в замочную скважину посмотрите и убедитесь, что это я, а не привидение! – обиделся голос за дверью.
– Ну-ка отойди, я посмотрю, – подбегая к двери, и отпихивая от нетерпения Самоделкина в сторону, попросил Карандаш.
– Вроде бы это наш географ, – всё ещё неуверенно сказал Карандаш. – Там темно за дверью, плохо видно.
– Вот-вот, видно плохо, меня в темноте тоже можно за крокодила принять, – недовольно пробурчал Самоделкин. – Я всё-таки открывать не буду!
А под дверью кто-то по-прежнему продолжал стоять, и сопение по ту сторону продолжалось. Вдруг Карандаш и Самоделкин услышали шаги прямо над головой.
– Ну вот, теперь они по чердаку ходят, – рассудил Самоделкин. – Решили, раз дверь закрыта, значит, до нас можно через чердачное окно добраться.
– А оно, вроде бы, закрыто? – спросил Карандаш.
– Ничего, мертвецы запросто могут задвижку зубами перегрызть, – ответил спокойно Самоделкин. – У них, у мертвецов, знаешь, какие зубы?
– К-какие? – заикаясь от страха, спросил из-под одеяла Карандаш.
– Железные, вот какие! – сказал Самоделкин и для пущей важности звякнул железной головой по металлическим прутьям кровати: Д-зын-н-нь!
– А для чего мы им сдались-то, этим мертвецам, – не понимал Карандаш.
– А кто их знает, это ж не люди, это паразиты какие-то, – ответил, зевнув Самоделкин. – Я про них книжку читал одну, страшную. Убегут ночью с кладбища, заберутся в чей-нибудь дом и шастают по нему пока не сцапают кого-нибудь из жильцов. Вот теперь до нас добрались.
– Тебе-то хорошо говорить, ты железный, – чуть не плакал от страха Карандаш. – Об тебя они все зубы пообломают. А меня могут и…
– Слопать! – закончил за него Самоделкин. – Запросто! Для них, для покойников, слопать какого-нибудь человека – одно удовольствие. Это хорошо ещё, если просто так съедят, а то ведь могут и с собой утащить, на кладбище.
– А зачем им меня на кладбище тащить? – совсем уже перепугался Карандаш.
– Ну, как зачем, привяжут тебя к дереву и будут плясать вокруг тебя, и руками махать, вот уж ты тогда страху натерпишься, – ответил Самоделкин.
В дверь снова постучали: – Тук-тук – тук!
– Сейчас дверь зубами грызть начнут, – пряча голову под подушку, решил Карандаш.
В этот самый момент, кто-то, как будто услышал голос Карандаша и, действительно, начал грызть дверь зубами. Дверь затрещала, но не поддалась. Карандаш зажмурил глаза изо всех сил и, чтобы не бояться, стал думать о больших розовых слонах, которые прыгали на поляне через верёвочку.
Вскоре шум за дверью прекратился, и в комнате можно было услышать негромкое похрапывание спящих Волшебников.
Глава 2,
в которой Карандаш и Самоделкин узнают про один очень страшный остров
Утром ночные шорохи и страхи попрятались по чуланам и чердакам, будто бы их и не было вовсе. Всё что ночью кажется ужасным и страшным, утром – весёлым и смешным.
Проснулись Карандаш и Самоделкин от:
– Тук-тук-тук!
Правильно, от стука в дверь их спальни.
– Кто там? – сладко потягиваясь, спросил Самоделкин.
– Это я, профессор Пыхтелкин, – раздался голос за дверью.
– Не открывай, – на всякий случай попросил Карандаш. – Вдруг это опять ОНИ за нами пришли!