Капканы на баранов - стр. 9
– Здравствуйте, сэр! – говорил он по-английски, немного шепелявя, и в знак приветствия махнул мне перехваченной за горлышко бутылкой пива.
– Добрый вечер! – тоже поприветствовал я нетрезвого гостя, подняв свой стакан с виски-колой. – Чем могу быть полезен?
– Вы живете в этом бунгало?
– Да… – осторожно ответил я, глядя на него снизу вверх. – А что?
– Нет, просто… Я просто тут… э-э-э… гулял после ужина и после бара… убивал, в общем, время… и вдруг понял, что пора бы на боковую, но идти вокруг так лень…
– И? – снова спросил я, не зная, что сильнее испытывал в тот момент, раздражение от столь неожиданного и бесцеремонного вторжения в мой размеренный первый вечер на этом острове или просто удивление.
– В общем, пока бунгало пустовало, я пару вечеров пользовался этой аркой, чтобы сократить путь к своему домику, который находится на противоположной стороне острова. Но, так как с сегодняшнего вечера эта территория принадлежит вам, я просто обязан спросить разрешения пройти этой дорогой…
Видимо, красноречие просыпается у всех выпивших, так как ему достаточно было спросить «можно ли пройти?» или вообще пройти молча – я бы ему слова не сказал. Но разговор уже завязался сам собой.
– Да ради Бога… Проходите… Могли бы даже не спрашивать…
– Спасибо! Спасибо вам!
– Не за что… – ответил я, абсолютно не желая продолжать беседу, и жестом предложил мужчине проходить мимо.
Но он все-таки притормозил, поравнявшись со мной.
– Вы не англичанин? – посмотрел на меня сверху вниз, а потом уже утвердительно добавил. – Нет, определенно, не англичанин…
– Нет, – вздохнув, ответил я… – не англичанин…
– Но английский у вас очень хороший!
– Спасибо!
– Так откуда вы, если не секрет?
– Из Швеции…
– О! Швеция! Вы – швед, точно! Как же я сразу не догадался?!
– А с чего бы вам догадаться? Светлые волосы – далеко нет показатель, а в остальном мою внешность с трудом можно назвать типично шведской.
– Это вам так только кажется! Просто я обычно сразу определяю откуда человек родом, будь то немец, француз, испанец, итальянец или даже русский… А вот с азиатами, черт бы их побрал, проблема – все на одно лицо для меня – корейцы, японцы, китайцы, вьетнамцы… Странно, что я не признал в вас скандинава…
– Спишем это на градусы…
Мужчина удивленно вскинул брови и глянул на свою бутылку, а потом снова на меня.
– Я про температуру воздуха.
– Ах, вот оно что?! – усмехнулся он. – А я-то думал, что вы мне таким образом замечание сделали по поводу выпивки… Ха-ха! Вы шутник! Как вас зовут?
– Эрик…
– И все?
– Эрик Хансен!
– Ну, будем знакомы! – он протянул мне свою веснушчатую руку. – Рональд МакКонел. Можно, просто Рон.
Я ответил на рукопожатие из положения сидя, так и не поднявшись для этого на ноги.
– А вы знаете, откуда я?
– Судя по фамилии, в роду явно были шотландцы…
– Да, я шотландец. Из Абердина. А ты смекалистый парнишка!
– Назвались бы О`Брайеном – я бы предположил, что вы ирландец…
– Потому что рыжий?
– Да.
– А вы сегодня приехали, Эрик?
– Да.
– А где ваша спутница? – этот Рон МакКонел был мастером задавать спонтанные и очень неожиданные вопросы.
– Я один приехал…
– Серьезно? Почему?
– Нет девушки, захотел побыть один – какая разница… Я просто отдыхаю. Вы, я смотрю, тоже тут один бродите… Или вы с вашей подругой сегодня решили накидаться по отдельности?