Капитан. Невероятный мир - стр. 16
– Ты не знаешь? Это же золотые грибы! – восхищенно воскликнул товарищ.
На миг он перевел взгляд с подарков на меня. Наверное, искреннее недоумение было написано аршинными буквами на моем лице, иначе с чего спутнику было пускаться в подробные объяснения. Правда, выглядел он немного удивленным, слегка пораженным моим невежеством.
– Эти грибы вырабатывают золотую пыльцу, или пыльцу фей, которая используется в летающих кораблях. За эти три гриба можно купить новенькую лодку или старенький кораблик попросторнее. Кстати, именно эти грибы стали важной причиной, по которой прочие расы отказались от истребления фей. Никто другой, кроме лесных дев, не научился выращивать золотые грибы. Даже примерно не знают, что и как надо делать.
– Очень дорогой подарок? – поинтересовался я, смотря уже другим взглядом на грибы. Пожалуй, золотые самородки такого же размера стоили бы несравненно меньше. Хотя я же не знаю курс драгоценного металла. Может, тут его вообще нет, или он настолько часто встречается, что не является сколько-нибудь ценным.
– Очень, – кивнул в ответ головой Дарик. – Даже не могу и представить, насколько ты понравился этой фее Ари, что она проявила такую щедрость. На, возьми обратно.
Товарищ бережно уложил подарки в мешочек и вернул его мне. При этом ни слова не сказал насчет возможной дележки. Или излишне благороден и не допускает мысли, чтобы потребовать с меня какую-то часть, или излишне хитер и себе на уме. С другой стороны, за все время, что я с ним общаюсь, ничего неприятного или напрягающего в нем не заметил. Надеюсь, и в дальнейшем я не разочаруюсь в этом парне.
– Славар, а куда мы идем? – примерно через час поинтересовался Дарик. – Или ты идешь точно по тропе? Не самая удачная идея, ведь мы же не знаем, куда та ведет.
– Мне Ари перед расставанием сказала, что в той стороне есть корабль. Если сможем сговориться с экипажем, то получится быстренько добраться до города.
– Хм… – призадумался парень, коснувшись пальцами макушки, – интересно, чей там корабль? Если наткнемся на гномов, то эти коротышки с нас семь шкур за доставку сдерут. И еще должны останемся… Славар, на всякий случай про золотые грибы молчи, да и вообще молчи. А то странный ты немного, мало ли что те подумают… я буду договариваться, хорошо?
– Да без проблем, – без раздумий согласился я, мысленно усмехнувшись простодушию (или дипломатичности) товарища. Странный я… знал бы он, насколько странный. Надо будет, когда окажусь среди местных жителей, стараться меньше светиться и больше смотреть по сторонам. В библиотеку наведаться, потолкаться на местном рынке и побывать во всех местах, где можно получить много разной информации, и бесплатно по возможности.
Глава 4
С экипажем дирижабля мы встретились ближе к полудню. Мы как раз вышли к старому руслу небольшой лесной речушки. К этому времени она давно высохла. Осталась только длинная промоина, засыпанная белым песком и мелкой галькой. Идти по ней было много легче, чем по лесной тропе.
Часто эта своеобразная дорожка петляла, делая повороты под очень крутыми углами. За одним таким поворотом мы почти в упор столкнулись с пятеркой черных гоблинов. Как и мы, пираты оказались ошарашены встречей. Несколько секунд мы просто пялились друг на дружку. Действовать начали одновременно.