Каменное сердце - стр. 87
– Похоже, солдаты, – заметил я. В группе было человек сто.
– Где же их белые плащи? – спросил Дирик. Завербованным на войну солдатам обыкновенно выдавали белые плащи с красными крестами, какие мы видели на барже.
Поглядев на поле, я заметил коренастого и краснолицего мужчину лет сорока с мечом на поясе, указывавшим на офицерский чин, подбежавшего к двум молодым парням, выгружавшим сложенные палатки из фургона. Один из них, высокий и стройный молодой человек, как раз выронил свой конец свертка, приземлившийся в коровью лепешку.
– Голубь – ты гребаный идиот! – завопил офицер, и его крик раскатился по всему полю. – Хрен неуклюжий!
– Солдаты, никаких сомнений, – произнес Барак за моей спиной.
– И на юг идут, как все остальные, – добавил я.
Охваченный внезапным гневом Дирик повернулся ко мне:
– Кровь господня, ну и времечко вы выбрали, чтобы навязать мне это путешествие! Что, если в конце концов французская армия отрежет меня от моих детей?
– Не слишком патриотично, – пробормотал державшийся за нами Джек.
Винсент повернулся в его сторону:
– Последи за своим языком, клерк!
Барак ответил ему равнодушным взглядом.
– Вот что, – проговорил я. – Нам надо попытаться найти себе место на ночлег.
К моему облегчению, конюх самой большой из гостиниц сказал, что у них свободны три небольшие комнаты. Спешившись, мы направились в дом на усталых ногах. Барак и Фиверйир потащили наши корзины. Сэм с тремя коробами, казалось, падал под тяжестью груза, и мой помощник предложил взять у него одну из корзин.
– Спасибо, – простонал молодой клерк. – Я уже выдохся.
Это было первое вежливое слово, которым они с Дириком удостоили нас.
Я поднялся по лестнице в тесную комнатушку, с облегчением стянул сапоги и смыл пыль с лица в тазике холодной воды. А потом спустился вниз, ощущая волчий голод. Просторная гостиная была полна возчиков, запивавших пивом похлебку за длинными столами. По большей части, они провели на дороге весь день, и потому в зале стоял крепкий запашок. В комнате было сумрачно, так как уже темнело, и на столах уже расставили свечи. Я заметил Барака, сидевшего в углу за небольшим столиком с кружкой пива, и присоединился к нему.
– Какая тебе досталась комната? – спросил он.
– Небольшая. С соломенным тюфяком.
– Что ж, во всяком случае, тебе не приходится делить ее с Фиверйиром. Едва мы закрыли дверь, как он стянул с себя сапоги, явив миру пару лодыжек, настолько тонких, что их постыдилась бы и курица, а затем преклонил колена и задрал задницу выше головы. Какое-то мгновение я уже не знал, что и думать, но тут он начал молиться и просить Бога сохранить нас в путешествии. – Джек грустно вздохнул. – Если бы я не обошелся так нагло с этой задницей Гудриком, то ночевал бы сегодня рядом с Тамасин, а не с ним.
– Когда мы доберемся до приората Хойленд, тебя разместят поудобнее.
Мой клерк сделал большой глоток.
– Любуйся-любуйся, – посоветовал я, понимая, что вид солдат напоминает ему о той участи, которой он едва избежал.
– Жду не дождусь возможности провести время в более приятном обществе, – едко проговорил Джек.
Конец ознакомительного фрагмента.