Размер шрифта
-
+

Как выйти замуж за дракона - стр. 22

– Думаю, знакомство с ней может сослужить хорошую службу моей репутации в обществе, – продолжила я. – Возможно даже, она спротежирует меня кому-то…

– Или захочет, чтобы ты составила ей компанию на каком-нибудь важном мероприятии, куда даже мой Тедди не может достать приглашение. – Стэйси лукаво улыбнулась.

– Пока не будем так далеко загадывать. Для начала мне нужно не разочаровать ее и не растерять ее симпатий, – вздохнула я. – Закрепить ее положительное мнение обо мне. Надеюсь, манер, коим обучила меня мама, будет достаточно, чтобы не опозориться за этим чаепитием.

– Скажи честно, у тебя это случайно вышло? – понизив голос до шепота, будто нас могут подслушать, спросила Стэйси. – Я имею в виду спасти кота?

Я фыркнула:

– Считаешь, я планировала сегодня искупаться в фонтане и дать расцарапать себя дракокоту? Я, конечно, расчетливая, но не настолько. Тем более ради чего? Ради внимания лии Руан? Если бы это был какой-нибудь лэр Руан, а не лиа… – я поиграла бровями, – то другое дело.

– Да ну тебя! – засмеялась Стэйси, а я плеснула в нее водой.

– У меня, наверное, просто сработал рефлекс, – продолжила я, усмехаясь. – Ты знаешь, сколько раз мне приходилось снимать с дерева нашего кота Вильяма? Я уже потеряла счет. Кстати, который час?

Стэйси посмотрела на изящные золотые часики у себя на запястье:

– Почти три!

– Так что же мы тут рассиживаемся? – спохватилась я. – У нас осталось совсем немного времени!

Следующие полтора часа мы были заняты сборами на чаепитие. Стэйси попросила свою домработницу сходить в кондитерскую и купить коробку «самого дорогого шоколада», так как с пустыми руками идти в гости было неприлично. Потом она почти полчаса пыталась запудрить царапины у меня на груди и шее, так как все новые платья, которые успела сшить мне Изольда, имели в той или иной степени выразительное декольте. В результате решено было просто завить мне волосы и распустить их по плечам, тем самым прикрыв исцарапанные участки шеи. Для этого вечера я выбрала платье из пепельно-серого шелка, украшенное лишь одним алым ремешком, – сдержанно и элегантно. Самое то, чтобы предстать перед влиятельной пожилой госпожой.

Ровно в пять мы прибыли по нужному адресу.

– Да он просто огромный, – прошептала Стэйси, разглядывая особняк лии Руан, слепяще-белый на фоне голубого неба и свежей зелени весеннего сада.

Газоны были идеально подстрижены, дорожка из белого камня такая чистая, что по ней было страшно ступать. На ухоженных клумбах распускались первые ирисы и тюльпаны, в нескольких шагах от крыльца самого дома журчал маленький фонтан в виде крылатого змея. А на ступенях нас встречал пожилой дворецкий в ярко-синей ливрее.

– Лиа Руан вас уже ждет, лии. – Он шевельнул своими пышными усами, изображая вежливую улыбку.

Мы переступили порог холла и оказались в просторном холле с бежевыми коврами, золотисто-сливочными стенами и широкой лестницей из красного дерева.

– Как замечательно, что вы пришли! – К нам уже спешила лиа Руан. Она пребывала в прекрасном расположении духа и широко улыбалась.

За ней не спеша спускалась и ее племянница Фрея. Сейчас при ярком свете она казалась более юной и хрупкой, однако выше ростом.

– Надеюсь, вы согрелись, моя милая? – Вилма взяла меня за руки.

– Да, со мной все в порядке, – который раз заверила я ее с милой улыбкой.

Страница 22