Как украсть принца и не влюбиться - стр. 18
В общем, когда мы туда доехали, уже все собрались. И малыши, которых сегодня было четверо, и их матери с учителем, и зачем-то друзья мои.
— Ну а вы что тут забыли? — спросила их, потирая свой зад и кривясь от боли.
— Прилетели тебя поддержать, — ответила Он’Нара.
Канис же ухмыльнулся. Ясно-понятно. Если подруга и правда прилетела поддержать, то вот он, скорее всего, потом ещё и припоминать будет долгое время всю эту историю.
Тем временем отец сходил и договорился, чтобы я летела первой. Превратившись в дракона, я вперевалочку дошла до линии старта. В стороне стояли детишки и в восхищении поглядывали на меня. Расправив крылья, я покрутилась в разные стороны, давая рассмотреть себя.
— Эх, вот это у неё шипы здоровенные, — послышался детский голосок, а потом другой подхватил: — Ага, даже больше, чем у моего папы.
— А я, когда вырасту, тоже буду такой шипастой.
Эх, какие дети всё-таки милые. Я так заслушалась, что пропустила начало экзамена. Бессменный учитель Ивар Быстрый, который ещё нас обучал в свое время, запустил в меня огненный шар — не больно, но зато привлёк внимание.
Дальше всё прошло, как и полагалось. Я пролетела маршрут и на обратном пути идеально приземлилась, не задев стоявшие по бокам ограничители. По-другому и быть не могло.
— Убедился? — спросила у отца, подходя к нему. Сзади дети продолжали восхищаться, теперь уже моим лётным мастерством.
— Надеюсь, ко мне больше никто не придёт с жалобами, — вздохнул он.
— Обещаю, больше никто не появится. Теперь я могу лететь?
Получив разрешение, я вернулась к друзьям, которые предложили сразу отправиться на разведку в человеческий город. А для этого нужно было подготовиться. Поэтому я предложила для начала долететь до озера, а в башне подобрать всем маскировку.
***
За пару часов до заката двери таверны «Булькающий котелок» открылись, пропуская внутрь троих. Молодой парень и две девушки с угольно-черными волосами, облачённые в одежду со странными пятнами под тон их волос. Разместившись за столиком у окна, все трое заказали травяной сбор.
— Ну и зачем мы сюда пришли? — недовольно спросила я у Каниса, который, собственно, и затащил нас в это заведение.
— Эта таверна расположена недалеко от дворца. Посидим, послушаем новости, узнаем, чем живут люди, — объяснил он мне. — Не стоит торопиться с похищением. Лучше продумать всё до мелочей.
— Так мы и до начала турнира не управимся, — пробурчала я в ответ, после чего, отпив отвар, оглядела помещение.
Отбросов в этой таверне не наблюдалось. Зато половина столиков была занята стражниками, и я почувствовала себя неуютно.
— И всё же, зачем мы здесь? — не выдержала я.
— Надо же с чего-то начинать.
Логично. Только вот разговоры за соседними столиками совсем не радовали. В основном обсуждали своих жён или же любовниц, ещё начальников ругали. И ни слова про королевскую семью.
На третьей кружке травяного сбора, когда я уже совсем отчаялась услышать хоть что-то, в таверну зашёл тот самый принц, которого я встретила в подворотне в компании двух девушек.
— Так, а вот и наша цель, — привлекла я внимание друзей, аккуратно показывая на вновь прибывших.
— Это его мы воруем? — деловито поинтересовался Канис, осматривая принца.
— Нет, это Нарт, с которым я буду биться.
— Что-то не похож он на первого мечника королевства, — скептически проговорил друг. — Или же здесь всё так плохо с сильными людьми.