Размер шрифта
-
+

Как победить злодея - стр. 33

Какой-то барон с моноклем повернулся к супруге и прошептал:

– Великолепная церемония!

Через несколько секунд на нарушителей порядка набросилась целая орда стражников. Дункана, Эллу, Фредерика и Густава скрутили и сковали.

– Ну что ж, это был интересный поворот, – заметила Шиповничек. Она выпрямилась и сверху вниз улыбнулась Лиаму, вид у которого был такой, словно его разжевал и выплюнул дракон. – Знаешь, вообще-то, я не успела придумать, как заставить тебя сказать «да». Но теперь, сдается мне, это будет проще простого.

* * *

Когда помятого Архижреца извлекли из толпы зрителей и водрузили обратно на помост, потрепанные жених с невестой снова заняли свои места по обе стороны от выкорчеванной и перевернутой кафедры.

Старик прокашлялся, поправил шляпу и начал:

– Возлюбленные чада мои, мы собрались здесь сегодня, чтобы стать свидетелями заключения брачного союза между принцем Лиамом Эринтийским и прекрасной, нежной, мудрой, щедрой, добросердечной, заботливой, разносторонне одаренной, сладкоголосой, грациозной, пунктуальной, спортивной…

– Да ну? – перебил его Лиам.

– …и очаровательной принцессой Шиповничек Авонделльской. Этот союз навеки соединит два королевства. Теперь все, что принадлежит Авонделлу, принадлежит и Эринтии; а все, что принадлежит Эринтии, принадлежит и Авонделлу…

Родители Лиама так и запрыгали в креслах.

– Согласна ли ты, Шиповничек, взять в мужья принца Лиама?

– Да! – с широкой гнусной улыбкой ответила Шиповничек.

– А ты, Лиам, согласен взять в жены принцессу Шиповничек?

Лиам посмотрел за спину Архижрецу, на Эллу, Фредерика, Дункана и Густава. Они стояли на коленях, закованные в цепи, и стражники держали у них над головами алебарды. Дольше всего Лиам смотрел на Эллу.

– Ты же знаешь, я бешеная! – прошептала Шиповничек. – Попробуй только скажи «нет» – и что я тогда сделаю с твоими дружками, как ты думаешь? Дай волю воображению!

Лиам смерил ее презрительным взглядом. И набрал побольше воздуху.

– Да, – сказал он.

– Объявляю вас мужем и женой! – бодро воскликнул Архижрец.

У Эллы было такое чувство, словно у нее вырвали сердце.

6. У настоящего героя в хозяйстве есть на что посмотреть

Только злодеи жаждут сокровищ, героям они ни к чему. Если это, конечно, не какая-нибудь обалденная пряжка для ремня – тогда

кто же устоит?!

«Как стать героем: сто прыжков к успеху»

– Расступитесь, эринтийцы! Дорогу новой принцессе!

Принцесса Шиповничек, на седьмом небе от счастья, вошла в окованные бронзой парадные двери дворца, принадлежавшего ее молодому мужу; завидев ее, разбегались и слуги, и аристократы. Шиповничек алчно потирала руки, изучая коленопреклоненных лакеев, бесценные вазы и усеянные самоцветами канделябры, которые окружали ее в пышном вестибюле дворца.

– Мой новый дом вдали от дома, – проворковала она.

«Первый из многих», – добавила она мысленно.

По широкой мраморной лестнице навстречу невестке спешили правители Эринтии – король Гарет с королевой Гертрудой.

– Добро пожаловать! Добро пожаловать! – гулко воскликнул король Гарет. – Добро пожаловать в нашу семью!

– Мы ждали этого дня с тех самых пор, как нашему Лиаму было три годика! – подхватила королева Гертруда.

Гарет и Гертруда, как и большинство эринтийцев, были заинтересованы в союзе Лиама с принцессой Шиповничек в основном из-за колоссальных богатств Авонделла, и сама Шиповничек прекрасно это понимала. И была готова ручаться, что королевская чета пойдет на все, лишь бы угодить ей.

Страница 33