Как нагадать жениха и проблемы - стр. 28
– В музее не шумят. Напоминаю, – ухмыльнулся он и вальяжно закинул на свое плечо маленькую змейку. – Не испорть мое приветствие.
Я бросила непонимающий взгляд на своего жениха и, приподняв подол юбки, тихонько засеменила следом.
Когда мы проходили зал драконов, я едва не нарушила указ Нэйта. Засмотрелась на огромную фигуру дракона и его впечатляющие крылья и чуть не врезалась в “гору драконьего золота”. Нэйт ловко подхватил золотую подставку, не позволив той упасть, и наградил меня взглядом сурового родителя.
Взял меня за руку и, как нашкодившего ребенка, потащил за собой.
Нэйтан оказался прав.
Анхель де Банкс действительно находился здесь.
Это стало ясно, как только мы подобрались к маленькой комнатке, прилегающей к залу драконов. Оттуда доносилось лёгкое бормотание. Голос Анхеля был то очень задумчивым, то сотрясался восторженным “О!”.
Мы осторожно заглянули в комнату.
На полу лежали десятки разных чертежей, а поверх них валялись необычные вещицы – вероятно, новые найденные артефакты.
Мой взгляд устремился на спину Анхеля. Он сидел за столом, и даже сзади его вид казался безумным.
Свой темный галстук он перекинул за спину. Белая рубашка была несвежей, а на плече красовались чернила.
– Не то! – буркнул раздраженно он и отбросил в сторону измятый лист.
Почесал свою лысеющую макушку прямо ручкой, оставляя на ней “узоры”, и снова погрузился в работу.
Нэйт прижал палец к губам и по-хулигански улыбнулся.
– И так каждый день, – раздался его шепот над моим ухом. – Я уже убрал отсюда диваны, чтобы он тут хотя бы не ночевал.
Я закусила губу, сдерживая улыбку.
Нэйт оставил меня стоять у двери и на цыпочках двинулся к столу.
– Они мне не поверят! – в голосе Анхеля послышались нотки безнадежности, и он небрежно швырнул за свою спину новый измятый лист.
Нэйт ловко уклонился от летящей в него бумажки и стянул со своего плеча искусственную змею.
Я закрыла ладонью рот, чтобы не издать ни звука, когда над Анхелем “нависла угроза”.
Когда змея аккуратно опустилась на плечо историка, он даже не шевельнулся, по-видимому, был с головой погружен в свое важное занятие.
Нэйт отступил на полшага и вопросительно выгнул бровь, выжидая.
Секунда. Вторая…
Анхель повел головой и… громко завизжал.
Пытаясь убраться прочь от опасности, он, как ошпаренный, вскочил со стула, демонстрируя нам такие высокие ноты в голосе, что даже Габриэль Д'эстри обзавидовалась бы.
Нэйт разразился громким хохотом.
– Нэйт, паршивец! – возмутился Анхель, прижимая руку к груди и тяжело дыша. – Я чуть не помер!
– И тебе, здравствуй, старик, – Нэйтан по дружески хлопнул его по плечу. – Поздравляю, ты делаешь успехи. В этот раз ты заметил “мой подарок” через две секунды.
– Не смешно, – буркнул историк. – Ты хоть раз можешь прийти ко мне без своих шуточек?
– И какая же мне в этом прелесть? – заявил смеясь Нэйт и уселся прямо на стол Анхеля.
Я выглядывала из своего “укрытия” и тихо хихикала, глядя на их необычное приветствие.
Анхель продолжал бурчать, Нэйт улыбался и грозился в следующий раз закинуть на плечо историка голую женщину, если тот будет все время торчать в музее.
Чем дольше я смотрела них, тем больше понимала, что несмотря на мнимую перепалку, они очень дружны.
– Ай, – в конце концов отмахнулся историк и стянул со своего носа круглые очки. – Раз уж ты явился, то помогай. Надо придумать достоверное объяснение для сообщества историков по поводу лечебных артефактов. Фальстаф сказал, что…