Размер шрифта
-
+

Как «мёртвой» принцессе выжить в мире драконов 2 - стр. 16

– Это она, пап, – указал на меня пальцем старший мальчишка и виновато отвёл взгляд.

– Эта девушка пойдёт со мной!

Горан облегчённо вздохнул, а в глазах Гурена промелькнуло разочарование, но он попытался сопротивляться:

– В очередь, Бьярн! Сначала эта девушка уходит с нами.

– Я так не думаю, – решительно заявил отец мальчишек.

– Твоё слово здесь не имеет веса! Возвращайся на свою улицу, там и командуй.

Но тут хозяин корчмы подошёл к кожевнику и встал рядом. Теперь шансы сравнялись. Ольрану пришлось отпустить мою руку, чтобы поддержать своего приятеля. Я тотчас воспользовалась полученной свободой и бросилась к выходу. Мальчишки вывели меня на улицу к лавочке, где сидела их сестра в моём платке. Попросили подождать и больше не ходить одной по Заречью и вернулись к отцу.

Меня трясло от ужаса. Я уже тысячу раз пожалела, что пришла сюда, но уйти обратно без сопровождения не решалась. Прислушалась к тому, что происходит в корчме. Небольшой домик гудел, как растревоженный улей. Внезапно раздался грохот, заставивший нас с девочкой вздрогнуть. Но как только послышались гневные выкрики и в полуоткрытую дверь вылетел кусок доски, мы, взявшись за руки, бросились от корчмы в сторону реки. Далеко уходить не стали, только на всякий случай спрятались за деревьями. И как раз вовремя!

Мимо нас промчались Гурен с Ольраном. Они были похожи на побитых собак, но громко возмущались и грозились в следующий раз вернуться с подкреплением и разнести корчму Горана по брёвнышку.

Во двор вышел отец девочки, подталкивая в спины сыновей, за ним следом сам хозяин корчмы с посетителями. Девочка обрадованно кинулась к отцу, я пошла следом за ней.

– Спасибо, – поблагодарила я. – Не знаю, что бы было, если бы вы не вмешались.

Но мужчина с осуждением посмотрел на меня и недовольно буркнул:

– Думать надо, прежде чем приходить в такой район!

– Мне нужно было найти одного человека, – попыталась оправдаться я.

– Какое бы дело тебя сюда ни привело, нельзя приходить в Заречье без сопровождения. Сегодня тебе повезло, а что будет завтра?

– А я больше никогда не приду сюда одна, – пробормотала я, испытывая стыд за свою беспечность.

– Скажи спасибо моей дочке, она мне платок принесла показать, так я и узнал, что случилось. Кстати, – Бьярн залез в карман и выудил те самые две монетки, – вот, забери. Мои сыновья не какие-то бандюги с большой дороги, они будущие кожевники, как я, как были их дед и прадед.

– Нет-нет, не надо, – замахала я руками. – Меня никто не грабил, я сама отдала их.

– Да-а-а? – удивился Бьярн и покосился на своих сыновей.

– Мы же говорили, – вставил своё слово старший.

– А ну-ка, цыц у меня! – рявкнул отец на детей и серьёзно посмотрел на меня. – Всё равно забери, нам чужого не надо!

– Нет, не возьму, – упрямо покачала головой я. – Просто проводите меня до дома.

– Само собой проводим! – пообещал Бьярн, пряча монетки обратно в кармашек. – Где ты живёшь?

– В доме на Теневой.

– На Теневой улице много домов, – покачал головой Бьярн.

– Я хозяйка того самого дома, который долгое время стоял пустым.

– Так это та дамочка, которую дракон упёр сегодня в небеса и сожрал! – выкрикнул один из подвыпивших посетителей корчмы, которые всё это время стояли чуть поодаль и беззастенчиво подслушивали наш разговор.

Я повернулась к нему и со смехом сказала:

Страница 16