Как было на самом деле. Уленшпигель и Гулливер. Анти-евангелия XVI-XVIII веков - стр. 5
• Известна симфоническая поэма Рихарда Штрауса «Весёлые проделки Тиля Уленшпигеля», 1894–1895 годы. Далее:
• «Тиль Уленшпигель» – кантата Вилли Буркхарда.
• «Тиль Уленшпигель» – симфониетта Льва Книппера, 1932 год.
• «Тиль Уленшпигель» – опера Ян Блокс. Первая постановка – 1900 год, Брюссель.
• Опера Николая Каретникова «Тиль Уленшпигель», написана в период 1965–1985 годы.
• Рок-опера «Фламандская легенда» (композитор Ромуальд Гринблат, либретто Юлия Кима и Юрия Димитрина) по мотивам романа Шарля де Костера. Премьера состоялась в Ленинграде в 1978 году.
• Песня «Sowizdrzal» (Уленшпигель) Войчеха Плохарского из альбома «Цифры» дуэта Przyjaciele.
• Песня «Уленшпигель» немецкой фолк-метал группы Saltatio Mortis в альбоме Sturm aufs Paradies.
• Песня «Уленшпигель» Лоры Бочаровой из альбома «Пепел Монсегюра», 2000 год.
• В 1916 году Вацлав Нижинский поставил с труппой Русских балетов «Тиля Уленшпигеля». В постановке была использована музыка Рихарда Штрауса. На ту же музыку ставили балеты Джордж Баланчин, Жан Бабиле, Леонид Якобсон.
• Известным балетом является «Легенда об Уленшпигеле» белорусского композитора Евгения Глебова. Впервые был поставлен в Минске Белорусским государственным театром оперы и балета в 1974 году. В 1975 году балет был поставлен Львовским государственным театром оперы и балета. В 1976 г. вышла вторая редакция балета – «Легенда о Тиле Уленшпигеле». Принята к постановке Ленинградским театром оперы и балета имени С. Кирова. Балет также был поставлен в Хельсинки (Финляндия). Спектакль пользуется заслуженной популярностью и любовью зрителя. В 2010 году в рамках открытия Года культуры Беларуси в Российской Федерации был показан на сцене Большого театра России.
• Нидерландский кинорежиссёр Йорис Ивенс совместно с Жераром Филипом снял фильм «Приключения Тиля Уленшпигеля» (1956).
• В СССР большой популярностью пользовался фильм «Легенда о Тиле», 1976 год. Режиссёры А. Алов и В. Наумов. В обоих случаях речь идёт об экранизациях позднего романа Шарля де Костера. Кстати, никакого «адъютанта» Уленшпигеля по имени Ламме в Народной Книге и близко не было. Ламме – это чистая выдумка писателя XIX века – всё того же де Костера.
• В 2003 году режиссёр Эберхард Юнкенсдорф снял полнометражный мультипликационный фильм «Тиль Уленшпигель».
1.5. Современные популярные представления об Уленшпигеле основаны исключительно на романе Шарля де Костера. Что это за роман?
Все эти пьесы, балеты и кинофильмы являются всего лишь сильно сокращенными пересказами объемистого романа Шарля де Костера. Хотя история Тиля Уленшпигеля остается достаточно популярной, однако сегодня зрителей и читателей в основном знакомят с ее весьма упрощенными «детскими» изложениями. Прежний бурный интерес к этой теме давно ушел в прошлое. Современный читатель знает о плуте-бродяге Уленшпигеле только несколько простеньких лубочных историй: как Тиль обманывал, как Тиль воровал и т. п. Но все эти современные рассказы восходят к роману де Костера. Оригинальный же текст Народной Книги якобы XVI века сегодня практически никто не читает. Широкой публике он, попросту, неизвестен. Прочно забыт.
Поэтому сейчас самое время рассказать подробнее о романе Шарля де Костера. Как «было сделано» это произведение? Писатель де Костер взял Народную Книгу про Уленшпигеля и литературно, по-современному, вкратце пересказал ее в первых небольших главах своего романа. Потом к старой хронике де Костер кратко вернулся еще раз в самом конце романа, сообщая о смерти героя. Остальная же и бо`льшая часть поэмы – это чистая, стопроцентная, фантазия де Костера. Никакого отношения к подлинной истории не имеющая. Более точно, он сделал следующее. Мы цитируем.