Изверг его светлости – 2 - стр. 12
Безтваж усмехнулся, и в его улыбке была холодная уверенность.
– Не волнуйтесь, – сказал он, прислушиваясь к чему-то. – Она уже знает, что мы здесь.
А ты умеешь подбодрить, парень. Мне прямо сразу полегчало.
– Вы, что, боитесь? – невинно спросил он.
– Да, – честно ответила я.
Безтваж аж остановился и озадаченно посмотрел на меня.
– Однако. Обычно говорят, что нет.
– Кто?
– Те, кто хочет произвести на меня впечатление.
– Я слишком стара для этого.
Мой ответ заставил его нахмуриться. А меня – прикусить язык. Вот уж не стоит трепаться лишний раз. Он-то видит Агнешку хниздо Страку в полном соку, а не Агнию Филипповну, с который сыпались таблетки от давления, песок и угрозы.
Безтваж сдержанно хмыкнул, явно пытаясь осмыслить моё признание, но кивнул, будто принял его как должное.
Мы двинулись дальше, и вскоре лес начал редеть, уступая место странной, выжженной земле. Перед нами открылись руины, которые возникли внезапно, как будто лес был отрезан от чего-то древнего и заброшенного. На мгновение я застыла, глядя на это место: массивные, разрушенные колонны и арки, которые когда-то, вероятно, служили входом в нечто величественное, теперь были частично завалены камнями и грязью.
– Что это за место? – спросила я, чувствуя, как внутри меня поднимается странное ощущение дежавю.
– Остатки старого храма, – ответил Безтваж, не останавливаясь. – Давно покинутого. Даже не берусь судить, кто тут обитал. Здесь когда-то было сильное магическое ядро, но с течением времени оно утратило свою мощь. Теперь это просто руины.
Я подошла ближе и вдруг осознала, почему-то они немного напоминают мне Костницу в Седлеце, знаменитую часовню из костей в Чехии. Только если бы по ней пронёсся ураган, сокрушив всё, до чего дотянулся. Разбитые колонны, словно древние кости, разбросаны по земле, как будто кто-то специально устроил здесь хаос. Тяжелое ощущение повисло в воздухе.
– Что-то не так? – спросил Безтваж, заметив, как я застыла, глядя на полуразрушенные арки.
– Это как часовня, где всё сделано из костей. Только здесь ещё будто разрушено самой смертью.
Какое поэтичное сравнение вышло.
Внезапно по спине пробежал холодок. Что-то в этих руинах было не так. Камни и обломки казались слишком… свежими. Как будто само это место было живым и гнило заживо.
Мы прошли вперёд, и тишина вокруг стала ещё более гнетущей. Я невольно сжала кулаки, чувствуя, как перчатка-артефакт начинает слегка пульсировать на моей руке, реагируя на магическую энергию этого места.
А потом раздалось рычание.
Глава 3. Хурза в фас и профиль
Оно прокатилось по руинам, низкое и жуткое, заставляющее вибрировать всё внутри. В горле пересохло, и я сделала шаг назад, но в тот же миг почувствовала, как Безтваж схватил меня за плечо. Одним быстрым движением притянул меня к себе и толкнул за ближайшую уцелевшую стену. Я не успела даже пикнуть, как оказалась прижата к холодному камню, рядом с ним.
В других обстоятельствах это бы будоражило кровь и вызывало чувства, но сейчас в голове было только одно: «А можно я пойду домой?».
Рычание хурзы усилилось, и теперь я могла различить скрежет когтей по камню и приглушённые тяжёлые шаги. Звук был пугающе близким, и от него каждый нерв натянулся струной.
Безтавж возле меня практически превратился в камень. Я даже на миг забыла, что могу дышать, опасаясь: каждое моё движение, даже любой шорох, могут выдать нас.