Размер шрифта
-
+

Изумрудный рассвет - стр. 29

Машина приближалась справа. Она шла низко над водой, вдоль берега; лётчик, похоже, собирался посадить её в той же бухте, где нашёл убежище дирижабль. С самолётом явно творилось неладное. Оба двигателя на левом крыле работали с перебоями и «стреляли», правые движки натужно ревели. За машиной тянулся дымный след.

Все последующие события произошли очень быстро.

Неизвестный лётчик, наконец «заметивший слона» в том месте, где он намеревался «плюхнуться», сперва потянул рычаг на себя, но, увидев, что не успевает набрать высоту, резко отдал его и взял правее, намереваясь проскочить под «брюхом» воздушного корабля, ближе к его корме.

Скорее всего, гигант не почувствовал бы прохода самолёта под своим телом, но, чего‑то испугавшись, лётчик включил форсаж как раз в тот момент, когда его машина скользила под килем «Яхонта».

Корма дирижабля медленно пошла в сторону и вниз. Нос, соответственно, качнулся вверх. Юре с той точки, где он находился, не видно было Анатолия Ивановича, но, судя по всему, тот тут же попытался выровнять корабль. Маневровые движки взревели… И заглохли.

Хвостовой плавник самолёта перерезал топливную магистраль, проложенную рядом с обшивкой дирижабля. Потеряв часть хвоста, почти потеряв управление, чужой аппарат взмыл над каменистым мысом, прикрывающим бухту с востока, и скрылся за ним.

Напирающий спереди ветер всё сильнее задирал нос «Яхонта». А корма его опасно приближалась к воде. Корабль казался целым, но понятно было, что на одной из секций его оболочка повреждена, и часть лёгкого газа сейчас уходит в атмосферу.

Подать дирижабль вперёд капитан не мог – там был опасный склон. Включение маршевых движков на реверс означало следующее – ещё ниже просадить корму, допустить её «залипание» к поверхности воды, и, в итоге, возможность утопить эти движки. Оставался один способ спасти корабль.

Воронцов в остолбенении наблюдал, как вниз рушатся тонны воды из балластных цистерн, как с противным щелчком улетает в кусты обрезанный Жорой гайдроп, как бешено разматывается якорный трос. Выстрел жвака‑галса28, и «Яхонт» – Юрин дом, Юрина крепость, взмыл в небеса. Подхваченный верховым ветром, гигант начал быстро удаляться, в попытке развернуться вразнобой работая двумя оставшимися моторами.

Ещё минута, и он пропал в тумане.

О том, что только что произошло на этом берегу, какое‑то время напоминал лишь едкий запах выхлопных газов и металлический якорный трос, наискосок уходящий в воду. Потом запах улетучился, остался только трос.

Глава 6

Умереть вне цивилизации анклавов легко и просто. Расслабился на минуту, и ты покойник. Хорошо ещё, если всё произойдёт быстро и относительно безболезненно…

***

Грохот прибоя – самый громкий звук на берегу.

Воронцов, оставшись в одиночестве, некоторое время прислушивается к своим чувствам.

Страшно? Ничуть. Досадно, тоскливо, муторно? Ничего подобного.

Юру с самого детства учили выживать на этой планете. Вокруг был его мир; он очень многое знал о повадках тварей, живущих здесь. Надо просто воспользоваться своими знаниями, чтобы не погибнуть до момента, когда за ним прибудут спасатели или пока не вернётся «Яхонт». Всего‑то два‑три дня.

Что‑то ещё крутилось в голове. Что‑то важное.

Самолёт!

Но тут же молодому человеку стало не до самолёта. Он увидел, что к берегу быстрым кролем плывёт человек. Чёрная голова мелькала среди волн.

Страница 29