Размер шрифта
-
+

Изоморф. Наблюдатель - стр. 27

– Почему у вас не хватает людей?

– Форт не находится в ведении столичного Ордена. А королевская канцелярия отказала нам в расширении штатов. Когда же командир отправил отчет с последними цифрами по смертности среди гражданских, они пообещали направить на помощь специалиста… я так понимаю, вы его с собой и привезли?

Я услышал пренебрежительный смешок, после чего голоса отдалились и затихли. Еще через несколько ун в комнату вернулись мои попутчики. А вскоре и один из слуг явился, вежливо сообщив, что лошади для господ карателей готовы.

– Вам лучше остаться здесь, лесс Саррато, – сообщил внезапно вернувшийся командир, едва я поднялся с лавки и заозирался в поисках, куда бы бросить шмотки.

Мм. Чего?!

– Магам не стоит выходить за пределы форта, господин маг, – еще больше удивил меня мастер Дол, явившийся на мгновение позже Нооса. При этом выглядел он до крайности серьезным и сосредоточенным, что на его (слишком юной для полноценного карателя) физиономии, обрамленной темными кудрями, смотрелось до крайности странно. – Не сердитесь, но это наша работа. И пока здесь безопасно, вы можете ни о чем не волноваться.

Не волноваться?! Это что, шутка такая? Как, по мнению этих умников, я должен выполнять задание Ковена? Телепатией, что ли, заниматься? Подзорную трубу изобрести и изучать окрестности издалека? Может, всецело положиться на их собственные выводы, чтобы потом отписаться для галочки?

– Я прибыл сюда не для того, чтобы отсиживаться за стенами, – сухо отозвался я.

– Это не увеселительная прогулка, лесс Саррато, – поморщился Ноос, жестом выпроваживая подчиненных. – Нам приказано вернуть вас в столицу живым и желательно здоровым. Поэтому сначала мы разведаем обстановку, по возможности сделаем ее безопасной, и только потом вы сможете приступить к осмотру плантаций. А сейчас отдыхайте. Комната для вас уже готова. Слуги проводят.

Угу. Обезопасят они. И много, позвольте спросить, я смогу выяснить после того, как они там все побелят, покрасят, отмоют и ковровые дорожки заодно постелют? Или, может, кто-то считает меня здесь лишним?

Я сузил глаза, а когда каратели демонстративно отвернулись, в голос рявкнул:

– Стоять!

Каратели изумленно обернулись. А в коридоре, где кучковалась молодежь, кто-то от неожиданности закашлялся.

– Вы! – сухо велел я, посмотрев на местного парня. – Велите принести сапоги на толстой подошве и кожаный плащ с защитой от магии. Головного убора и брони не надо. Но если у плаща найдется капюшон, буду премного благодарен. Мастер Ноос…

Я перевел хмурый взгляд на командира.

– Безусловно, обеспечивать мою безопасность в форте гораздо удобнее, чем за его пределами. Но поручение, которое я получил от главы Ковена, не подразумевает ни задержек, ни лишних удобств. К тому же, насколько я понимаю, поставленная перед вами задача никоим образом не должна мне мешать выполнять мою работу. Неужели магистр Нэш допустил неточность, когда отдавал вам приказы?

В глазах у мастера Нооса вспыхнул и погас недобрый огонек.

Да-да, не надо мне угрожать, я тоже тебя не больно-то жалую. И точно так же, как ты сейчас, не прыгаю от восторга при мысли о совместной прогулке. Но Орден отрядил тебя сюда не для того, чтобы ты указывал мне, что делать. Собственно, в отсутствие прямой угрозы для моей жизни вы вообще можете всем отрядом завалиться на диван и хоть до ночи плевать в потолок. Не говоря уж о том, что вам не приказывали лечь костьми ради того, чтобы уберечь мою буйную голову от неприятностей.

Страница 27