Изомир - стр. 2
Рей всматривался в небо, ставшее враз низким и сумрачным, видел, как огонь пробует на язык верхние этажи, а потом ему показалось, что кто-то мелькнул в одном из окон.
— Шериф? — завизжала ему вслед миссис Стивенсон. — Шериф, вы с ума сошли!
Рей прекрасно знал, какой лексикой владеет утонченная учитель литературы. Ее запойный отец и такой же запойный муж требовали отчаянных мер. Но сейчас она была не замученной дочерью и женой, а учителем, примером для учеников. Добрая половина их могла бы подсказать ей, пожалуй, не менее смачные выражения.
В здании было невыносимо. Дым резал легкие, ел глаза. Рей расслышал сирену — ну наконец-то хоть кто-то, но среагировал. Школе конец, но с кем-то рядом уже легче.
Он знал расположение классов. Там, где в окне мелькнула тень, был кабинет физики, и сейчас он был заперт, к великому удивлению Рея.
Впрочем, дверь держалась на честном слове. Рей приготовился выбить ее ногой и даже сделал пару шагов, примериваясь. А потом замер. Нет, нельзя. Горит крыша, в классе стекла еще целы, а приток воздуха разгонит пламя — и все, конец.
— Шериф?..
— Какого хера ты тут делаешь? — заорал Рей, глядя на худющего Тоби. В руках тот что-то сжимал. — Пошел вон!
Тоби протянул руку, раскрыл ладонь. На ней блеснул самый обычный ключ.
— Я взял его из кабинета директора, — быстро пробормотал Тоби, сунул Рею ключ и повернулся. За его спиной послышались шаги — нелегкая несла кого-то еще.
— Кто там? — крикнул Рей, для верности указав Тоби на дверь запертого кабинета. — Там кто-то есть?
— Мистер Боул! — отрывисто ответил Тоби и кинулся вниз по лестнице. Рей решил, что это к лучшему.
— Майк! — заорал он. — Ма-а-а-айк! Ты меня слышишь?
Ответа нет. Внизу раздавались крики и голоса, загрохотали сапоги на лестнице. Какого хрена в кабинете физики делал учитель биологии Майк?
Рей потрогал ручку. Горячая, но не слишком. Не такая, как могла бы быть, если бы за дверью бушевало пламя. Он сунул ключ — дверь была заперта изнутри.
Но она легко выбивалась ногой.
Рей отскочил в сторону. Много дыма, но пламени видно не было. Дым клубами заполонил все, на этаже уже опасно было оставаться. И крыша вот-вот обвалится, но голоса приближались, наверное, тащили шланги.
— Ма-а-айк!
А еще прямо из кабинета физики есть ход на старый чердак, вспомнил Рей. Пустой, разумеется, но так было, когда приезжала комиссия из Бангора. А полиция Бангора год назад обратила внимание шерифа на то, что Флэйр на примете у федералов, похоже, что здесь налажено производство какой-то дряни. Рей их обсмеял: «В нашей деревне мы знаем, кто, когда и где перднул». А похоже, что нет, не знали.
— Майк!..
Рей ждал, когда придет помощь, и теперь безумно хотел, чтобы и улики какие-нибудь уцелели. Не в кабинете физики дело, конечно, не в нем. А в чердаке, гулком, пустом от края до края.
Сперва задрожал под ногами пол, и бежать стало уже слишком поздно.
Это было даже не больно. Быстро. Раз — вспышка — и горячо. А затем ничего не стало — ни школы, ни дыма, ни существования.
***
Ненадолго. Рей открыл глаза — он успел упасть, огонь прошел верхом, и раздавались чьи-то встревоженные голоса.
— Раэль? Раэль? Дамкам тават!
«Тьфу ты, арабский, что ли?..» — подумал Рей, глядя в освещаемое огненным заревом небо…
Или это закат?
Небо было как-то странно равномерно красным, без каких-либо других цветов — ни белой проседи облаков, ни голубых просветов, ни темных туч, ни золото-багряных закатных переливов.