Размер шрифта
-
+
Изобретение Вальса (сборник) - стр. 32
Никого… А! Понимаю,
втроем ушли. Им, верно, показалось,
что я уж мертв… Оставили меня,
пустились в путь…
Нет! Это шутка! Стойте,
вернитесь же… хочу я вам сказать…
хочу я вам… А! Вот что значит смерть:
стеклянный вход… вода… вода… все ясно…
Пауза. Возвращаются Капитан и Флэминг.
Капитан Скэт
Вот глупо – не могу ступать.
Спасибо…
Но все равно. Мы Джонсона едва ли
могли б найти… Ты понял, что он сделал?
Флэминг
Конечно… Ослабел, упал; бессильный,
звал, может быть… Все это очень страшно…
(Отходит вглубь палатки.)
Капитан Скэт
(про себя)
Нет, – он не звал. Ему лишь показалось,
что он – больной – мешает остальным, –
и вот ушел… Так это было просто
и доблестно… Мешок мой словно камень –
не натянуть…
Флэминг
Хозяин! Плохо! Кингсли
скончался… Посмотри…
Капитан Скэт
Мой бедный Эрик!
Зачем я взял его с собой? Средь нас
он младший был… Как он заплакал – помнишь, –
когда на полюсе нашли мы флаг
норвежский… Тело можно тут оставить –
не трогай…
(Пауза.)
Флэминг
Мы одни теперь, Хозяин…
Капитан Скэт
Но ненадолго, друг мой, ненадолго…
Флеминг
Пурга смолкает…
Капитан Скэт
Знаешь ли – я думал –
вот, например, – Колумб… Страдал он, верно, –
зато открыл чудеснейшие страны,
а мы страдали, чтоб открыть одни
губительные белые пустыни…
И знаешь, – все-таки так надо…
Флэминг
Что же,
Хозяин, – не попробовать ли нам?
Двенадцать миль – и спасены…
Капитан Скэт
Нет, Флэминг,
встать не могу…
Флэминг
Есть санки…
Капитан Скэт
Не дотащишь –
тяжелый я. Здесь лучше мне. Здесь тихо.
Да и душа тиха – как воскресенье
в шотландском городишке… Только ноги
чуть ноют, – и бывают скучноваты
медлительные воскресенья наши…
Жаль, – шахмат нет. Сыграли бы…
Флэминг
Да, жалко…
Капитан Скэт
Послушай, Флэминг, – ты один отправься…
Флэминг
Тебя оставить здесь? И ты так слаб…
Сам говоришь, что ночь едва ли можешь…
Капитан Скэт
Иди один. Я так хочу.
Флэминг
Но как же…
Капитан Скэт
Я дотяну, я дотяну… Успеешь
прислать за мной, когда достигнешь бухты.
Иди! Быть может, даже по дороге
ты наших встретишь. Я хочу, иди же…
Я требую…
Флэминг
Да, – я пойду, пожалуй…
Капитан Скэт
Иди… Что ты возьмешь с собою?
Флэминг
Санок
не нужно мне – вот только эти лыжи
да палку…
Капитан Скэт
Нет, постой, – другую пару…
Мне кажется, запяточный ремень
на этой слаб…
Прощай… Дай руку… Если –
нет, – все равно…
Флэминг
Эх, компас мой разбит…
Капитан Скэт
Вот мой, бери…
Флэминг
Давай…
Что ж, я готов…
Итак, – прощай, Хозяин, я вернусь
с подмогой завтра к вечеру, не позже…
Капитан Скэт
Прощай.
Флэминг уходит.
Да, – он дойдет… Двенадцать миль…
К тому же пурга стихает…
(Пауза.)
Помолиться надо…
Дневник – вот он, смиренный мой и верный
молитвенник… Начну-ка с середины…
(Читает.)
«Пятнадцатое ноября; луна
горит костром; Венера как японский
фонарик…
(Перелистывает.)
Кингсли – молодец. Все будто
играет – крепкий, легкий… Нелады
с собачками: Цыган ослеп, а Рябчик
исчез: в тюленью прорубь, вероятно,
Страница 32