Размер шрифта
-
+

Изнанка - стр. 75

– Я была на месте охотника, – сразу сообщила мне Элис, когда мы обменялись приветствиями и вопросами о самочувствии. Мои пальцы сами собой крепче сжали кружку с какао. – Пришлось вначале поймать ведьму, а затем утопить. И меня заставили смотреть до конца, как она тонула.

Хотя внешне Элис выглядела невозмутимой, я заметила, как она опустила глаза, делая глоток из чашки. Но потом быстро справилась с эмоциями и, когда снова посмотрела на меня, ее взгляд казался таким же спокойным.

– Не самый приятный опыт, – ответила больше из вежливости, чем с сочувствием.

– Не самый, – согласилась Элис.

– Нас ведь всех поставили в пары, так? – уточнила у нее. Я это поняла, когда вспомнила, как Джей посмотрел на меня перед началом ритуала – он точно хотел проверить, кто ему достался. Поэтому сразу перешла к волнующему вопросу: – Как отреагировала твоя «ведьма» после… после всего?

– В отличие от тебя мы знали, на что шли. Так что никаких обид нет, – усмехнулась Элис. Я тяжело вдохнула и выдохнула, стараясь сдержать раздражение. Меня не покидало чувство, что это сказано специально: она не стала упускать возможность напомнить, где якобы мое место в их иерархии. – Но… Сама понимаешь, это непросто. Когда один хочет убить, а другой спастись. Или наоборот. Сложно делать вид, что ничего не произошло.

Я лишь кивнула. Эти чувства еще как могла понять.

– Мне отрубили голову, – поделилась с ней, не дожидаясь нужного вопроса. Элис округлила глаза от изумления. – И тот парень на месте охотника, похоже, получил от этого немало удовольствия.

– Ты про Джея Чандлера, да? – вдруг спросила Элис. В ответ на мой удивленный взгляд она пояснила: – Я много слышала о нем. И пару раз пересекалась лично, когда он еще учился с нами в школе. Редкий засранец. Сочувствую, что тебе именно он достался. Он вообще не должен был приходить на наш ритуал, это не его год.

– Да, я знаю.

Мы еще немного поговорили про пережитый опыт во время Единения, а потом я будто невзначай сменила тему и поинтересовалась про доступ в школьную библиотеку с магической литературой.

– А зачем тебе? – удивилась Элис.

– Я подумываю о поступлении в Академию. Пока это не основной вариант, но решила изучить больше материалов, чтобы понять, смогу ли подготовиться, – объяснила я. Сколько бы ни ломала голову, так и не придумала версию лучше той, что подкинула Мэри-Энн. Впрочем, эта заготовленная ложь в любой момент могла стать правдой. Особенно если бы я поняла, что кроме поступления в Академию другого входа в библиотеку нет.

– Ох… Честно говоря, даже не знаю… – протянула Элис. Я тем временем следила за ее реакцией, чтобы понять, поверила она мне или нет. – В школьную библиотеку не могут попасть те, кто там не учится. Да и там обычно нет ничего полезного, мы туда ходим только ради учебников и базовой литературы по курсу. Хотя если сказать, что ты абитуриент… Тогда тебя теоретически пустят в школу. А может, и в Академию… Погоди, а разве твой отец не работает в ведомстве? У него должен быть доступ сотрудника.

– Мне не хочется его впутывать. Он очень переживает, что я не пошла получать магическое образование в школе. Не хочу еще больше разбивать ему сердце новыми пустыми надеждами, – с улыбкой абсолютно искренне ответила я. Не могла перестать удивляться, как много народу знает о привилегиях моего отца на службе, о которых лично мне было до этого неизвестно. Очередное решение не в пользу изучения магии действительно очень его расстроит, в этом я не сомневалась, но – сколько ни ломала голову, не смогла придумать никакого разумного довода, зачем мне вдруг понадобилась бы магическая литература. Пришлось тщательно взвесить все за и против, пока наконец не решила, что и версия про Академию для него не годится. Он бы не позволил мне заниматься «подготовкой» самостоятельно. И на этот раз точно взял бы все под свой тотальный контроль.

Страница 75