Измени нас - стр. 9
«Уведомление об отчислении», вот что это.
Теперь мне понятно, почему Неро так зол.
Вздыхаю и вдруг вздрагиваю, когда из его куртки раздаётся мелодия звонка. Музыка на его телефоне резкая, громкая и я дёргаными движениями кое-как отыскиваю чёртов телефон.
У Майкла он хоть и новенький, но уже с разбитым экраном.
Тот, кто звонит, не записан в его телефонную книжку. А вдруг это сам Неро?
Набираюсь храбрости и принимаю вызов.
— Алло? — произношу очень тихо.
— Это я, — говорит Майкл. — Куртку забыл…
Киваю и произношу:
— Да… Да… Я дома… Я сейчас выйду в кафе и вынесу…
Называю адрес и название кафешки. Заталкиваю уведомление об отчислении обратно в карман мужской куртки, а его телефон сжимаю в руке, мчусь на встречу и в голове только одна мысль бьётся «Его отчислили…»
* * *
Мчусь в кафе так быстро, как только могу. В итоге, распахнув двери заведения, дышу как паровоз.
Кофейня полна народа. Гул голосов, смех, приятная музыка и ароматы кофе, специй, выпечки смешиваются в некое чудо, которое я очень люблю. Люблю приходить сюда, пить РАФ и наблюдать за посетителями. Но сегодня всё не так. День после истории на парковке идёт не по привычному пути…
Майкл уже здесь, он ждёт меня за самым дальним столиком у окна.
Кстати, он нашёл моё любимое место. Никто не услышит тебя, не увидит, если специально не смотреть, зато весь зал кафе как на ладони, всех видно.
Сглатываю вязкую слюну и направляюсь к парню. Прижимаю к себе его куртку так сильно, будто у меня её попытаются украсть.
Парень смотрит в окно, но замечает меня, когда я ещё полпути до него не прошла.
Поднимается, отодвигает стул для меня.
А говорил, что рыцарей не существует.
Замечаю, что его взгляд снова хмур. Но когда наши взгляды встречаются, его глаза смягчаются, хмарь исчезает из них.
Его тёмные волосы взъерошены, его сильные пальцы крутят соломинку.
— Спасибо… — благодарю его за проявленную галантность и передаю ему куртку со словами: — Вот… возвращаю.
— Я заказал два классических капучино, — говорит Неро, забирает свою куртку, достаёт из кармана телефон и вешает её на спинку соседнего стула. — Надеюсь, ты не против капучино? Или что-то другое заказать?
Мне вдруг становится очень приятно от осознания, что кто-то просто взял, да заказал для меня кофе. Майкл Неро удивляет меня всё больше. Сначала спас от девчонок, довёз домой, а теперь угощает меня кофе, хотя это я должна его угощать, а не наоборот.
— Нет. Я люблю капучино. Не так сильно, как РАФ, но больше, чем эспрессо или… Кхм, впрочем, неважно, — тушуюсь в конце фразы. Я не понимаю, зачем начала развивать тему о кофе. Уверена, ему совершенно неинтересно, что я люблю, а что нет.
— Ты странная, — произносит Майкл с улыбкой.
Пожимаю плечами и с лёгкой обидой в голосе говорю:
— Ты тоже…
Нам приносят капучино, и когда парень делает глоток и отставляет чашку, я решаюсь спросить его…
— Майкл… я… в общем из твоей куртки конверт выпал, и я…
Он поднимает на меня мрачный взгляд, хмыкает и произносит на своём родном:
— Sei unaragazzina curiosa... (Ты любопытная девочка...)
Облизываю губы и виновато произношу:
— Я не люблю лезть в чужие дела, но…
— Так и не лезь, — говорит он резко.
Вскидываю на него упрямый взгляд и заявляю:
— Ты не похож на придурка.
Он фыркает, потом как-то зло смеётся и говорит: