Измена. Трофей для генерала драконов - стр. 49
- Скажу, что я был не в курсе твоей истории, - буднично отзывается О'Шерр, отстраняясь.
- И всё? - разочарованно спрашиваю.
Глупая Арлин! Ну, вот на что ты рассчитывала? Что О'Шерр помчится, словно мститель, наказывать Лиона, Мирелию и искать других предателей? В числе которых отец Лионела, наш королевский лекарь и... Множество других фигур.
- Я растратил всё красноречие на кретина в короне.
Сглатываю. Соскакиваю с дивана и хочу быстрее вернуться домой. Но его ладонь ложится мне на живот, удерживая от побега.
- Куда?
- Подальше от тебя, - поджимаю губы, всматриваясь в золотистые глаза.
- Я вездесущ, леанийка, - дышит мне в макушку.
Поворачиваюсь и смотрю на невозмутимое лицо черного дракона.
И вновь всплывает в голове опасная тайна.
Бастард императора.
И он этого не знает. Не знает, кто его настоящий отец. Что братья ему родные только по матери. Что кронпринц - его брат по отцу.
Молчи, Арлин. Молчи... Ты не та, кто должен ему об этом рассказывать.
- Что-то хочешь ещё сказать? Говори, не стесняйся, я весь внимание.
- Не хочу, - поджимаю губы. - Ты узнал о том, что я была наивной дурой. Узнал о заговоре против короны. Я поделилась с тобой предположениями, что это было с подачи принца Амиаса. И всё, что ты смог сказать , это " я был не в курсе твоей истории".
- Что ты хочешь, чтобы я сделал? - в голосе О'Шерра нескрываемый интерес.
Поджимаю губы.
- То, что считаешь уместным, - выдыхаю я, отворачиваясь.
- Леанийка, я в отгадки не люблю играть. Говори прямо.
- Я хочу, чтобы они все понесли наказание.
О'Шерр убирает ладонь с моего живота. Становится зябко и кожа под плотной тканью платья и мантии. И душе почему-то.
- Я приму во внимание твои пожелания, Арлин, - усмехается дракон, учтиво кланяется.
- Я приходила извиниться, - отвожу взгляд. - Не знаю, что со мной было, но...
- Вот сюда свое "извини", - указывает на свою небритую щёку.