Измена. Отвергнутый истинной - стр. 22
Приехав на торговую улицу, я не сразу нашла подходящий салон. Не спорю, мастеров кроя и шитья здесь было предостаточно, но в основном все они работали с модными материалами, а мне их шелест резал ухо, как неумелый смычок, дергано гуляющий по струнам скрипки.
– О, дорогая, ну что вы, право слово! Не стоило! Столь щедро с вашей стороны, – услышала я от портнихи, войдя в лавку.
– Будет вам, Лавреда. Вы столь талантливы, что я не могу отказать себе в том, чтобы побаловать вас хоть такой малостью.
Пробежавшись взглядом по полкам, я удрученно вздохнула. Готовых платьев в этой лавке не держали, но витрины ломились от обилия различных тканей. Проведя по некоторым из них пальцами, я поняла – это то, что мне нужно, только, к сожалению, о срочности можно забыть. Но вот выбрать материалы и фасон для свадебного платья я вполне могла.
– Простите, – привлекла я внимание модистки, когда та закончила беседу с клиенткой. – Я ищу ткань для свадебного платья. Можно развернуть этот рулон? – ткнула пальцем в белый.
Женщина радостно кивнула и поспешила оставить свой прилавок, а вот ее клиентка несколько замялась, увидев меня. И что-то в чертах ее лица показалось мне знакомым, но я точно раньше ее нигде не видела. Возрастом она не уступала моей матери, а внешний вид и манера держаться мгновенно выдавали аристократию. Одета она была хоть и не по последней моде, о чем свидетельствовали потертости на корсете, но и сказать, что эта женщина не из высшего сословия, я бы не смогла.
– Вы уже знаете, какое платье хотите? – отвлекла меня швея. – У меня есть каталоги с дизайнами.
– С удовольствием посмотрю, – ответила я и поспешила к прилавку, обойдя незнакомку по дуге.
Лора стояла у входа и не стремилась помогать мне с выбором. Я пролистала один каталог и поняла, что не так уж мне и важно, как буду выглядеть на свадьбе. Лишь бы не ударить в грязь лицом и не опозорить будущего супруга, а для этого любой из представленных дизайнов мне подойдет.
– Я бы вот это посоветовала, – неожиданно помогла мне та самая клиентка. – Вам очень пойдет, леди Арнетт.
– Дарнингейл, – поправила, отметив, как от удивления расширились ее глаза. – Мы знакомы?
Женщина не сразу ответила. Она еще несколько секунд приходила в себя после сказанного мною, а в глазах читался не то страх, не то вина за что-то.
– Могу я пригласить вас на чашку чая, леди Дарнингейл?
– Боюсь, мы не представлены, – ответила ей легкой улыбкой. Разговоры в лавке это одно, совсем другое – приглашение на приватную беседу. Этикет в высшем обществе не позволяет двум незнакомым людям проводить время в компании друг друга. Даже если эти двое – женщины одного сословия.
Портниха охнула и поспешила нам на помощь:
– Это леди Арнетт, урожденная Эссайл.
Арнетт?
Я ничего не понимала. Разглядывала женщину во все глаза, отмечая сходство с Крэйном и принимая факт, что они действительно похожи. Вот только…
– Не припомню, чтобы у лорда Крэйна Арнетта были родственники.
Ее лицо мгновенно приобрело скорбный вид. Губы поджались в попытке скрыть боль, а глаза едва не наполнились слезами.
– Я приглашаю вас на чашку чая, леди Дарнингейл, – упрямо повторила она. – Кажется, нам есть что обсудить.
Да, обсудить явно было что, но только после того, как я закажу платье, о чем я и сообщила.