Размер шрифта
-
+

Измена. Истинная для повелителя - стр. 19

К счастью, эта пытка заканчивается. На третьем этаже мы выходим в длинный коридор в куда более приличном состоянии. Чисто, красиво и, что называется, дорого-богато. Золотые подсвечники, позолоченный потолок с лепниной и маленькими дракончиками, нарисованными яркими красками. Ковры – красивые, бархатные, с коротким ворсом и тоже с использованием золотой нити. Ну что поделать, любят эти крылатые все блестящее. Хуже ворон. По словам Рори, такова их природа, у каждого дракона есть своя сокровищница – место, в которое они тащат все блестящее и ценное, по их мнению. Что смешно, это может быть совершенно бесполезная безделушка, но дракон будет сходить с ума, пока не овладеет ей.

Однажды мне довелось увидеть, как Рори помешалась на старой брошке. Мы были в городе незадолго до бала первокурсников. Подруга искала платье мечты, как вдруг... Пожилая дама из расы оборотней прошла мимо нас, глаза Рори вспыхнули жадным огоньком, и она кинулась вслед за незнакомкой. Так она приобрела совершенно страшную и бесполезную вещицу за баснословные деньги. В этот момент она походила на одного знаменитого персонажа из книги, блаженно поглаживающего драгоценность и приговаривающего: «Моя пре-е-е-елесть».

Пока предаюсь воспоминаниям, старик наконец замирает возле неприметной двери, за которой прячется очень маленький кабинет. Наверное, раньше здесь был чулан, а потом его переоборудовали в вотчину этого мужчины. Один стол, едва помещающийся в пространство комнаты, и два стула. Никаких окон или шкафов, только кипа бумаг, разбросанных по лакированной поверхности стола.

— Садись, — командует мужчина, занимая один из стульев. — Для начала мы подпишем магический контракт, а потом уже поговорим.

О чем-то таком я и думала. Ну не могут принять на работу в самое сердце континента и не подписать при этом договор о неразглашении, только в этом мире его нарушение карается мгновенной смертью. Не успею и рот раскрыть, как магия мира покарает меня. Жестоко? Зато эффективно. Ничего, мы люди не гордые, а что главное, не болтливые. Мне нужны эта практика и деньги, которые предлагают, за них согласна побыть рыбкой Дори.

10. Глава 6.1

Бегло просматриваю договор, выискивая подводные камни. Привычка из прошлой жизни. В этом юном теле скрывается экономист с двадцатилетним стажем, и этого никакая магия не изменит. На первый взгляд, все в порядке. Мои обязанности и график работы прописаны, но, как я и предполагала, довольно расплывчато. Меня смущает формулировка "работа с повышенным уровнем опасности". Вроде бы в библиотеку направляли, а не границу сторожить. Какую же тогда опасность могут нести книжные стеллажи? Эх, Сашка, все время забываешь, что попала в магический мир, здесь можно ожидать чего угодно! Ладно, с этим еще предстоит разобраться, а что у нас с оплатой?
Работодатель очень щедрый, выделяет мне два выходных в неделю, трехразовое питание, спальное место и хорошую зарплату. Хорошую, даже по меркам столицы, а уж о захудалых городишках и вовсе молчу. Любая информация, которую я узнаю, услышу или увижу во дворце, запрещена к разглашению. Это и так было понятно. Осталось только подписать – кровью. Как в романе Гоголя, только бы душу не затребовали за такие черевички.

— Готово, — довольно выдыхаю, баюкая раненый палец. На какие только жертвы не пойдешь, чтобы денег заработать.

Страница 19