Измена. Его правда - стр. 14
– Элла! Иди сюда!
Ну какого хрена! Честное слово! Ну если ты взялась помочь, то делай это нормально! Нет, мы все должны восхищаться твоим ночным подвигом, но по сути-то ничего не сделано! Блин!!!
Через час она перезванивает и мы успеваем обсудить только два пункта. Следующий сеанс ещё через час.
Я больше ничего не делаю и весь день занимаюсь этим дурацким переводом. К концу дня я уже еле держусь и буквально трясусь от бешенства…
8. Глава 7. Марина. Мой тайный номер
Когда я начала вести занятия в группах, сразу же купила вторую сим-карту и вставила ее в старый телефон.
Этот тайный номер знают только два человека: мама и Ярослав. Звонить исключительно в случае крайней опасности. Даже пожар в эту категорию не входит. Если пожарные, конечно, уже вызваны.
Вопросы здоровья и безопасности – вот из-за чего можно набирать «Марина Супер Важно». Это в моем понимании крайний случай.
Я никогда не отключала на нем звук, так как была уверена – зря меня не потревожат. На занятиях на основном номере всегда ставлю «самолетик». А про этот даже забывала периодически: автоматом перекладывала вместе с ключами, косметичкой и ежедневником.
За шесть лет мой второй телефон ни разу не звонил. И вот сегодня состоялся дебют. Сама не ожидала, что запаникую. Что я НАСТОЛЬКО буду паниковать.
Пока судорожно доставала его из сумочки, передумала самое страшное. Мама, Анюта, что-то с Яриком, у папы опять сердце. Что? С кем? Что случилось?
Хватаю трубку – Яр. Значит, с родителями все в порядке. Но тогда…
- Анюта? Что с ней? – я готова кричать, но в коридоре, куда я выбежала, прервав урок, ученики и посетители.
- Ты перевела только две страницы! – произносит с такой претензией, будто я выпила чай из чашки королевы, а за новым нужно ехать в Индию.
- Какие страницы? – не понимаю. – Что с Анютой?
- Не знаю, в садике, наверное. А что с ней?
- Ты номера перепутал? – все еще пытаюсь осознать, что он реально позвонил мне на тайный номер в рабочее время из-за такой ерунды.
- Марин, ты чего? Не слышишь меня? Я про договор, который ты ночью переводила. Там вопросы новые у арабов, а я до тебя дозвониться не могу.
- Не можешь, - меня всю трясет от злости. – У меня ведь занятия. Перерыв через полчаса. Я же тебе писала.
- Я не могу ждать так долго.
- Ну, так найми переводчика, и выноси мозг ему!
Вырубаю звонок, распахиваю дверь и со злости кидаю телефон в сумочку.
Ребята сидят притихшие и ошарашенные.
- Марина Петровна, у вас все хорошо? – раздается робкий голосок.
Делаю глубокий вдох-выдох и возвращаюсь к занятию. Дома, обо всем будем говорить дома.
***
К вечеру накручиваю себя еще сильнее. Он, кажется, совсем границ не видит. Вечно приходит со своими проблемами с таким видом, будто делает трепанацию черепа, а наркоз вот-вот закончится, и если не добавить дозу немедленно, пациенту конец.
Только пациент этот я, и от его частых трепанаций ощущаю себя тряпичной куклой.
Дома тишина. Врубаю свет – Яр в гостиной. Сидит в кресле, обхватив голову руками, и медленно раскачивается.
- Где Анюта? – не хочу с ним разговаривать, но сегодня его очередь забирать дочь, и если она до сих пор в садике…
- У мамы. Привезет ее позже.
Голос сиплый и какой-то… печальный. Мне становится его жаль, но злость и раздражение пока перевешивают.
- Ты как? – поднимает голову и смотрит на меня грустным взглядом.