Размер шрифта
-
+

Измена. Бывшие в академии драконов - стр. 7

Но тогда я лишь неуверенно рассмеялась. Он не был похож на сумасшедшего или жуткого типа из новостных сводок.

И все же от него веяло властью и опасностью.

Я испуганно попятилась назад, и незнакомец быстрым движением сжал мое запястье. Двигался он одним, сильным, хищным рывком. Как делают драконы.

Прикосновение было жестким и властным, но мне… понравилось. Ричард притянул меня к себе, заставляя ощутить свою силу. Почувствовать тепло и защищенность. Утонуть в аромате лайма, амбры и черного перца.

Необычный, непривычный, незнакомый… Чарующий запах.

Подчиняющий.

Яркие, синие, пронзительные глаза Ричарда — завораживали.

Через мгновение я обнаружила себя не у подъезда обычной пятиэтажки, а на пороге богатого особняка.

Места, откуда он меня теперь прогоняет.

2. Глава 2 Ложь

Ричард Эленрисс

Алия стоит напротив. Смотрит невинно и хлопает огромными, словно крылья бабочки, ресницами как ни в чем не бывало.

Ярость от этого становится только сильнее. Хочется схватить девушку за шею, встряхнуть как следует. Прижать к стене.

Заставить говорить правду.

Пусть расскажет, зачем солгала. Притворилась истинной.

На лице жены — испуг, растерянность, боль. Если Алия лжет, то ничем не выдает себя.

— Я не врала тебе, Ричард, — шепчет девушка. Из глаз катятся крупные слезы.

Не переношу женские истерики.

— Угомонись, — морщусь я. — В своей постеле я тебя не оставлю, но… — задумываюсь. А что но?

— В постеле? Но? — повторяет мои слова Алия. В голосе проскальзывают истеричные нотки. — Я не дам тебе развода!

— Алия, — обрываю я.

Бывшая, теперь уже, жена — всхлипывает. Но молчит.

— Умница, — киваю я. — От тебя не требуется что-то подписывать. Или соглашаться. Достаточно моего решения. Как и со свадьбой.

Девушка бледнеет. С лица сползают краски. Губы дрожат.

Она что, надеялась вот так изменить мое мнение? Повлиять на решение?

Смешно.

Эти странные обычаи ее мира — раздражают. Представляю, если бы дракону приходилось бегать за каждой человечкой и уговаривать подписать бумаги.

Определенно, такое упрощение только защищает бескрылых от ярости драконов.

— Ты выбросишь меня на улицу? — на Алию тяжело смотреть. — Ты говорил, что любишь меня. Что я — твоя истинная пара.

— Так показал артефакт, — обрываю девушку я.

— Значит, так и есть, — всхлипывает Алия, цепляясь за последнюю надежду.

— Метка появилась? — сухо интересуюсь я.

Хотя знаю ответ. Потому что утром видел свою метку у другой женщины.

— Нет, но… я что-то почувствовала… утром, — бормочет Алия. Трет запястье. Разглядывает, словно видит впервые.

— Ты не почувствовать должна, — качаю головой я. — Успокойся, Алия. Между нами все кончено.

И, прежде чем она снова примется унижаться, добавляю:

— Я не выброшу тебя на улицу. Ты можешь остаться… служанкой. Не в моем доме, конечно, но я рекомендую тебя друзьям.

— Что? — теряется Алия.

Не злится. Не кричит. Кажется, прямо сейчас хлопнется в обморок.

— Это лучшая участь для человечки среди драконов, — объясняю, как маленькой, я. Терпеливо.

Хотя хочу уже послать бывшую куда подальше.

Надоела.

— Слу… служанкой? — заикается девушка.

— Слишком убого для бывшей жены лорда? — впервые за день хмыкаю я. — Понимаю, ты успела почувствовать себя одной из нас. Драконицей. Обратно падать — больно.

— Не в этом дело, — горячо уверяет меня Алия. — Я не поэтому не хочу уходить. Я люблю тебя! Неужели это ничего для тебя не значит? — с горечью восклицает она.

Страница 7