Размер шрифта
-
+

Изгой - стр. 31

Я фыркнула.

– Из всего, чем мы могли бы заняться в Лос-Анджелесе, тебе на ум пришло именно это?

Она пожала плечами.

– Сама же сказала, что мне понравится, а ты, похоже, всегда натыкаешься на плохих парней. Или они на тебя.

– Ну, речь не об этом, но я почти уверена, что это тебе понравится даже больше.

Теперь уже фыркнула Джордан.

– Больше, чем убийство нечисти? Сомневаюсь.

– Так сильно жаждешь крови?

Мы остановились у двухэтажного ломбарда с решетками на окнах и красочными граффити на кирпичном фасаде. Джордан подалась вперед, вглядываясь в здание.

– Ломбард? Это типа расплата за платья?

– Нет. – Я широко улыбнулась и не могла дождаться, чтобы показать ей, что нас ждет внутри. – Идем.

Внутри было пусто, не считая продавца средних лет, который сидел за прилавком с колодой карт и раскладывал пасьянс. Лысеющий мужчина бросил на нас пренебрежительный взгляд и вернулся к своей игре. Я подошла к нему и постучала по столу для привлечения внимания. На табличке на его рубашке значилось имя Рик.

– Здравствуй. Меня послал мистер Гаррет.

Лысая голова Рика дернулась вверх.

– Мистер Гаррет?

Я достала из заднего кармана визитку и подвинула ее через прилавок. Взгляд мужчины следовал за ней, и как только он увидел имя, тут же выпрямился и заискивающе улыбнулся.

– Ну конечно. Идемте со мной. – Он выскользнул из-за стола и поспешил запереть дверь, перевернув табличку с надписью «закрыто». Затем жестом пригласил следовать за ним по лестнице, что вела в подвал. – Вы не похожи на типичных покупателей мистера Гаррета.

– Сара, – прошипела Джордан. – Что происходит?

Я обернулась через плечо и улыбнулась, прежде чем начать спускаться.

– Увидишь.

Внизу Рик пересек подвал и, подойдя к противоположной стене, ввел на массивной двери код. Он щелкнул выключателем прямо за дверью и пригласил нас войти.

– Что за?.. – У Джордан отвисла челюсть, глаза широко распахнулись. Она повернулась ко мне. – Это… все взаправду?

Я не смогла сдержать смешок.

– Наслаждайся.

Она бросилась на меня, едва не сбив с ног.

– Ты самая лучшая подруга во всем этом чертовом мире!

– Ух, Джордан, ты сломаешь мне ребра, – прохрипела я.

– Прости. – Она отступила назад, и я могла поклясться, что увидела, как в ее глазах блеснули слезы, прежде чем она отвернулась. Ее счастливое лицо стоило того бриллианта, который я отдала Гаррету за доступ в этот подвал. Джордан была так добра ко мне в Вестхорне и отправилась со мной в эту поездку, маршрут которой известен одному лишь богу. Она это заслужила.

Я рассматривала разнообразное оружие, покрывавшее каждый сантиметр стен. Одна стена была отведена под огнестрельное оружие: от пистолетов до полуавтоматов и даже гранатометов. Серьезно? Кому, черт возьми, нужны гранатометы в Лос-Анджелесе?

Я последовала за Джордан, проходя мимо пистолетов к более интересным вещам. Гаррет не преувеличивал, когда рассказывал о своих запасах. Здесь были мечи всех форм и размеров, кинжалы, посохи, плети, топоры, метательные ножи и звезды, и даже вещи, для которых у меня не было определения. Тут имелось с полдюжины арбалетов всевозможных размеров, огнеметы и достаточно боеприпасов, чтобы вооружить целый взвод.

Рик сопровождал нас по комнате, разговаривая по телефону. После он повесил трубку и улыбнулся мне.

– Мистер Гаррет сказал, что у вас все оплачено, как и договаривались.

Страница 31