Избранное дитя, или Любовь всей ее жизни - стр. 46
ГЛАВА 4
Таким было начало нашей дружбы с Клари Денч. Знакомство с ней излечило меня от суетных стараний стать юной совершенной леди. Не потому, что Клари разоблачила передо мной пустоту этого желания, но лишь потому, что в дружбе с ней я нашла убежище и спасение от догматов моей мамы и от моих намерений быть безупречной дочерью в настоящем и такой же безупречной женой в будущем.
С Клари я могла быть самой собой. Мне нравилось ее полное равнодушие к различиям в нашем образе жизни, равнодушие к нашей первой драке и ко всем последующим стычкам. Мы находили огромное удовольствие в общении друг с другом и не задавались вопросом, почему это так. Было чрезвычайно приятно выходить по утрам из дому вместе с Ричардом и, придя в деревню, оставлять его заниматься с викарием, а самой бежать к Клари и проводить два-три великолепных часа в ее компании.
Мы часто спускались к Фенни, и, когда мы проходили мимо мельницы, старая миссис Грин теперь встречала меня улыбкой. Иногда мне удавалось принести с нашей кухни щепотку чая, и она заваривала нам чудесный горячий напиток, а потом даже пыталась предсказать нашу судьбу по чайным листьям. Это делалось, конечно, в шутку, я не думаю, что она умела ворожить по-настоящему. Скорее, она копировала манеры цыган, которые каждую зиму разбивали табор на общественной земле и обязательно наведывались в деревню, предлагая на продажу вырезанные из дерева цветы и самодельные игрушки.
Если погода была теплой, мы срывали с себя одежду и бросались в реку. Ни одна из нас не умела толком плавать, но если Клари придерживала мой подбородок над водой, то мне удавалось проплыть несколько ярдов, отчаянно фыркая и оглашая округу далеко не изысканным хохотом.
У Клари дела с плаванием обстояли несколько лучше. Уже через неделю после наших первых занятий она могла переплыть Фенни, а вскоре научилась плавать под водой.
– Я, должно быть, родилась с жабрами, – сказала она как-то со смехом, – мне кажется, я никогда не утону.
Хотя в это время я грелась на солнцепеке, при этих словах меня охватила странная дрожь, мне показалось, что какая-то огромная тень загородила солнце, и мурашки побежали у меня по коже.
– Что с тобой? – спросила Клари, стоя по пояс в воде. – У тебя сейчас такое странное и испуганное лицо.
– Ничего, – торопливо пробормотала я. Перед моими глазами вдруг возник образ утонувшей Клари, будто она лежит глубоко под водой и волны шевелят ее распущенные волосы. – Фффу, какая ужасная картина мне представилась. Клари, Клари, выходи скорей из воды.
– Выхожу, выхожу, – успокоила она меня и, выбравшись на берег, улеглась рядом со мной.
– Пообещай мне одну вещь, – серьезно обратилась я к ней. В моих глазах все еще стояла та страшная картина. – Пообещай, что ты никогда не станешь плавать одна.
– Почему, Джулия? – Моя подруга повернулась ко мне и оперлась на локоть. – Почему ты так странно смотришь на меня? – Но, увидев выражение моего лица, тут же закричала: – Хорошо, хорошо, обещаю. Но мне хотелось бы знать почему.
– Я видела… – начала я, но тут напряжение оставило меня, и страшную картину будто смыло из моей памяти. – Мне показалось, будто я что-то увидела.
– Это предвидение, – важно произнесла Клари. – Один раз я слышала, как моя мама разговаривала с миссис Грин о тебе и Ричарде. Они сказали, что тот из вас, кто будет настоящим наследником, и будет обладать даром предвидения. Этот дар снизойдет на него, когда он вырастет.