Избалованные смертью - стр. 5
– Ему здорово досталось.
Шеймус кивнул, молча разглядывая двоюродного брата.
– Он, значит, не в отца пошел, так ведь?
– В самом главном – точно в мать.
Пикники в Ирландии, как оказалось, были похожи на летние деньки – тянулись и тянулись без конца. И музыка, и танцы, и все прочее не заканчивалось даже с заходом солнца, когда на небе уже высыпали мерцающие звезды.
– Ох, поздно-то уже как! – посетовала, провожая их наверх в комнату, Шинед. Теперь она обнимала за талию Еву.
Ева всегда терялась и не знала, что ей делать, когда ее обнимали или хватали за талию, если только это не был противник в схватке или Рорк.
– А вы ведь с дороги, – продолжала Шинед. – Даже вещи не распаковали, не обустроились тут.
– Вечеринка была чудесная.
– Точно, чудесная, – согласилась Шинед. – А Шеймус-то мой уговорил Рорка с утра съездить с ним, поработать на земле, – добавила она и многозначительно подмигнула Еве. Та повернулась к Рорку.
– Что, правда? На земле – это значит в поле? – спросила она.
– Будет весело, – заверил ее Рорк. – На тракторе я еще ни разу не ездил.
– Ну, удачи. Посмотрим, что ты скажешь, когда разбудим тебя завтра в полшестого, – предупредила Шинед.
– Да он все равно по ночам почти не спит, – вставила Ева. – Настоящий робот.
Шинед рассмеялась и открыла дверь в комнату.
– Ну, надеюсь, вам тут будет уютно, – сказала она, оглядывая комнату под скатом крыши. Оформлена она была просто, в мягких тонах, с нехитрой мебелью и тюлевыми занавесками на окнах. На комоде в приземистом горшке стояло какое-то растение с многочисленными почти раскрывшимися бутонами.
– Если что-нибудь будет нужно, моя комната в конце коридора.
– Все отлично, – сказал Рорк и поцеловал ее в щеку. – Даже более того.
– Тогда увидимся за завтраком. Приятных снов, – улыбнулась Шинед, прикрывая за собой дверь.
– С чего это ты вдруг решил прокатиться на тракторе? – поинтересовалась Ева.
– Понятия не имею. Идея заманчивая. – Рорк не торопясь стащил с ног ботинки. – Могу отказаться, если не хочешь утром проснуться в постели одна.
– Да я-то не в претензии. За один этот вечер влила в себя годовую дозу пива, так что пока планирую отоспаться.
Рорк улыбнулся и, подойдя к ней, провел рукой по волосам.
– Многовато, наверное, было для тебя людей зараз.
– Да нет, они все, в общем, ничего. По крайней мере, когда поймешь, о чем они тут все говорят. А больше всего они говорят о тебе.
– Я теперь – часть семьи, – сказал он и поцеловал Еву в лоб. – Мы с тобой теперь – часть семьи, и должен признаться, мой нью-йоркский коп произвел на них сильное впечатление. – Он прижал ее к себе, и они так и остались стоять, обнявшись, посреди живописной деревенской спальни с колышущимися на ночном ветру занавесками и едва уловимо пахнувшими цветами в горшке на комоде. – Здесь у них совсем другая жизнь. Совсем не как у нас.
– Последнее убийство было лет двенадцать назад.
Рорк отпустил ее и, смеясь, покачал головой:
– Верю на слово.
– Они сами мне рассказали. Вон, слышишь?
– Что?
– Ничего. В том-то и дело, – добавила Ева. – Здесь очень тихо и очень темно. Как в могиле. Подходящее местечко для преступлений.
– Мечтаешь, как бы испортить себе отпуск работой?
– Ну почему сразу «мечтаешь»? Между прочим, нет. Тишина меня устраивает. Почти, – уточнила Ева и погладила его по боку, приложила руку к ране. – Не болит?