Размер шрифта
-
+

Истинная. Ты моя навсегда - стр. 37

— О, поверь мне, его достоинства совершенно точно перекрывают любые недостатки, — сделав серьезное лицо, говорит Лиса и, видя мое смущение, добавляет: — Я про характер, а ты о чем подумала?

Я закрываю лицо руками и опираюсь на стол.

— А ты определенно интереснее, чем мне показалось на первый взгляд, — непринужденно отвечает рыжая и запрокидывает голову, весело хохоча.

От веселого смеха из кустов вспархивает какая-то черно-белая птичка и, недолго покружив, улетает в сторону замка. Я провожаю ее взглядом и ловлю себя на странном ощущении чего-то знакомого. Но никак не могу поймать ниточку догадки.

Нам приносят завтрак, расставляют искусно сделанный фарфор и серебряные столовые приборы, украшают столик вазочкой с букетом маленьких красных цветочков, похожих на фиалки, раскладывают по тарелкам сытный ароматный завтрак.

Могла ли я подумать, что, оказавшись буквально в плену оборотня, которым пугали у нас детей, буду одеваться и питаться как королева. Только подумать! У меня целых три служанки. И это не говоря уже о том, что мне не приходится готовить и убирать.

Я не знаю, как будет дальше, но если бы у меня была возможность, я бы вырвала Мару из лап Зордана и забрала сюда. Но что я могу сделать? Вот и получается, что вместо этого я вынуждена маяться от неизвестности, как она там, и собирать информацию о короле.

И это притом, что Керни ни разу не упомянул о том, что меня ждет что-то нехорошее или я как-то ущемлена в правах. Даже когда меня буквально подложили под него, он не тронул. Хотя после вчерашнего поцелуя я уже начинаю об этом жалеть…

— Давай завтракать, Эйра, — окликает меня Эрнетта. — Остывший бекон не настолько хорош.

Задумалась…

— М-м-м… вкусно, — негромко промычав от наслаждения, говорю я.

Никогда раньше не замечала за собой любви к мясному, но у Керни, похоже, повар — гений мясных блюд, потому что ароматы настолько распаляют аппетит богатством оттенков, а все кусочки буквально тают во рту.

— Да, я всегда говорила Керни, что он плохо старался, уговаривая местного повара переехать в столицу, — отмечает Лиса.

То, как рыжая говорит о Керни, вызывает во мне волну недовольства. Создается ощущение сродни тому, которое появляется, когда ты знаешь, что на столе лежит твой подарок, именно твой и ничей больше, и кто-то вдруг хочет его присвоить себе.

Бесит.

— А ты давно его знаешь? — Делая вид, что несильно заинтересована в ответе, ковыряюсь в тарелке.

А у самой чуть ли не руки трясутся. Пресветлый! Да что в этом оборотне такого, что меня это заботит?

— Да. С детства, — отвечает Лиса. — И никогда еще мы не расходились настолько кардинально во мнениях относительно одного человека. И именно поэтому ты мне не нравишься.

— Я? Почему? — Теперь уже не получается прятать свои эмоции.

— Ревную, — фыркает рыжая и прищуривается, глядя на меня.

— Так… — я теряюсь от этого прямолинейного ответа, сглатываю и, наконец, решаюсь спросить: — Кто ты ему?

Лиса закусывает губу, выразительно смотрит на меня и серьезным строгим голосом сообщает:

— Как кто? Жена!

17. Глава 17. Хочешь?

Закашливаюсь оттого, что кусок идет не в то горло, прикрываю рот ладонью и стараюсь не смотреть на эту рыжую. Жена она! А гарем тогда зачем? Я тогда… зачем?

Мне на спину ложится тяжелая ладонь, будто легко поглаживает, и мне сразу же становится легче дышать. И запах. Мужской аромат с сильными нотами степного жаркого полудня, который полностью вытесняет запах еды и заставляет мысли двигаться не в том направлении. В смысле мне очень хочется, чтобы он продлил это касание.

Страница 37