Истинная судьба дракона - стр. 10
Что ж, мне осталось доучиться меньше года. И терпеть это тоже меньше года.
***
— Я надеюсь, родители Ани не будут сильно свирепствовать, — я обеспокоенно посмотрела на дверь, которая закрылась за мрачной Аниелой.
После занятия она пришла позже Дары и была явно не в своей тарелке. Для неё это было не очень нормальное состояние, потому что она почти всегда и во всём умудрялась найти что-то хорошее. В этот раз она вернулась чернее тучи, а когда мы сказали, что к ней приехали родители, вообще к ней стало страшно подходить.
— Ну, учитывая её ночные приключения и те скандальные обстоятельства, что наследница лорд-ангелов вступила в боевой отряд… Вряд ли это будет лёгкая встреча, — отозвалась Дара, делавшая набросок своего платья для бала Первого Перевоплощения.
Я сменила казарменное платье на форму и прилизала растрепанные волосы.
— Иногда я даже радуюсь, что не отягощена родословной, — вздохнула я и пошла на дежурство в лазарет.
Я никогда и никому не рассказывала, что на самом деле моя семья владела огромными территориями у подножия Драконьих гор. Но когда родилась я, и стало понятно, что меня нужно прятать, бабушка, разыграв нашу гибель, сбежала со мной в дальний лес и поселилась там простой травницей. Так исчезла Эрика Вайано и появилась Эрика Ларо.
В лазарете было тихо и спокойно. За моим столом дежурного помощника целителя горел небольшой магический ночничок, рассеивая полумрак лазарета. Немногочисленные больные уже давно спали.
Я достала теорию по целительной артефакторике и стала читать про специальные кристаллы для лечения драконов. Их тела имели сильную степень защиты от магии, даже целительной, поэтому просто так вылечить их раны было практически невозможно.
— Кадет Ларо, — послышался надо мной строгий голос.
Я вздрогнула от неожиданности и того, как незаметно ко мне подкрался эн Гордин. Этот большой и сильный дракон устало и сочувственно смотрел на меня. Сейчас в нем не было того жёсткого коменданта, которым я его всегда видела, и это удивляло больше всего.
Я вскочила по стойке смирно, но эн Гордин махнул рукой, мол, не надо этого всего.
— Нам нужно поговорить о том, что было сегодня на трибунах, — серьезно сказал он. — Я присяду?
Я кивнула, уже холодея внутри. Это всё из-за драки. Сейчас мне влепят выговор, и тогда стипендии не видать, а я так хотела купить теплое белье. А еще пострадает Сиен. И всё из-за несдержанности некоторых драконов.
— Я могу всё объяснить, эн Гордин, — начала я, но он меня перебил.
— Я согласен, что Аргус вспылил, — комендант потёр лоб. — Но этому есть объяснение.
— Он не должен был бить Сиена, — нахмурилась я. — Мне ничего не угрожало.
— Это вы так думаете, — эн Гордин улыбнулся одним уголком губ и, помолчав, спросил: — Что вы знаете об истинности?
Меня будто холодной водой окатили. Я надеялась, это всё же не то, о чём подумала…
— Долгое время не было подобных прецедентов, потому что до вашей подруги никто из ангелов добровольно не хотел иметь дело с драконами. Поэтому, можно сказать, мы находимся в очень сложном положении…
Комендант разговаривал со мной совсем не как начальник. В его голосе слышалась забота и желание помочь. Это был скорее разговор отца с дочерью или старшего брата с маленькой сестренкой.
— Чтобы не ходить вокруг да около, скажу тебя прямо, — он испытующе посмотрел на меня своими карими глазами. — Дракон Аргуса признал в тебе свою истинную, и теперь он от тебя уже не откажется.