Размер шрифта
-
+

Истинная любовь - стр. 54

– Юная Аликс всегда отличалась деликатностью и тактом, – заметил Калеб.

Дед открыл было рот, чтобы продолжить, но Джаред его оборвал:

– Если ты собираешься плести свою ахинею о реинкарнации, не трудись. Я не желаю это слушать.

– Я вовсе не пытаюсь вкладывать знания в твою чугунную голову, это пустое дело. Ты веришь лишь в то, что можешь увидеть и пощупать. Включи-ка свет и загляни в тот дальний шкаф.

Джаред заколебался, охваченный странным беспокойством, едва ли не страхом. Наконец он неохотно встал, включил свет и, открыв шкаф, удивленно замер. Такого он не ожидал. На полке стоял макет маленькой часовни с колоколенкой.

Джаред тотчас заметил влияние собственных работ и подходов Кеннета Мэдсена. Но что еще важнее, решение показалось ему оригинальным и свежим, в нем чувствовалась индивидуальность Аликс, неповторимое своеобразие ее творческого почерка.

– Что, язык проглотил? – усмехнулся Калеб.

– Вроде того.

– Она сделала это, чтобы показать тебе. А ты…

– Необязательно тыкать меня носом в мои же ошибки. Что заставило ее выбрать именно эту тему?

– Я позаботился, чтобы она увидела одну старую фотографию.

Джаред кивнул:

– Ту, где тетя Адди смеется вместе с бабушкой Беттиной?

– Да, ту самую.

Взяв в руки макет, Джаред повертел его, разглядывая со всех сторон.

– Я сам не сделал бы лучше. – Поставив часовенку обратно в шкаф, он достал пачку набросков и просмотрел их. – Она молодец. Я вижу по крайней мере три эскиза, по которым можно построить что-то реальное.

– Аликс с подругой тайком проникли к тебе в дом.

– Что? – переспросил Джаред, продолжая разглядывать рисунки.

– Напомни, что за ересь ты как-то говорил о героях и Создателе нашем.

Джаред на мгновение задумался. Дед нередко путал старый и современный жаргон.

– Обожествление героев.

– Вот именно. Аликс восхищалась тобой, но, думаю, после сегодняшнего вечера ее отношение к тебе переменилось.

– Этого-то я и боялся, – хмуро заметил Джаред. – Ребенок смотрит на меня восторженными щенячьими глазами, воображая, будто я неземное божество. Это немыслимо! Разумеется, разочарование неизбежно.

– Так я и думал, ты вожделеешь к дочери Кена.

– Ничего подобного! – сердито возразил Джаред и тотчас усмехнулся: – Хотя, возможно, ты и прав. Она красавица, и фигура у нее что надо. В конце концов я всего лишь человек.

– Тебе понравилось, что отец научил ее разделывать рыбу, как показывал ему ты.

– А меня учил мой отец.

– А всех вас учил я, – заключил Калеб, и мужчины обменялись улыбками.

– Так что мне теперь делать? – спросил Джаред.

– Извинись перед ней.

– Думаешь, она меня простит? Я просто извинюсь, и все? – Джаред с сомнением покачал головой. – Знаю. Я мог бы дать ей работу в моей нью-йоркской фирме. Она…

– Почему бы тебе не помочь ей со свадьбой?

– О нет! Я совершенно в этом не разбираюсь. Если Аликс пожелает остаться здесь, я распоряжусь, чтобы ей поручили какую-нибудь работу и… куплю ей чертежный стол. Или систему автоматизированного проектирования. Пусть пользуется моей студией в домике для гостей. Я вернусь в Нью-Йорк и… – Заметив выражение лица деда, Джаред оборвал себя и вздохнул: – Ну, говори, что ты еще замыслил против меня.

– Аликс здесь одна. Она никого не знает на острове.

– Я же сказал, что договорюсь с Дилис, чтобы…

– Юная Аликс намеревается навсегда покинуть остров, – веско произнес Калеб.

Страница 54